Lee Hazlewood - Look At That Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Hazlewood - Look At That Woman




Look At That Woman
Посмотри на эту женщину
Look at that woman standin' there look at that woman ain't she fair
Посмотри на эту женщину, стоит там, посмотри на эту женщину, разве она не прекрасна
Look at that woman seems so fine
Посмотри на эту женщину, такая изящная
Lord I wish that woman was anybody else of but mine
Господи, хотел бы я, чтобы эта женщина была чьей угодно, только не моей
Anybody else of but mine
Чьей угодно, только не моей
She can't cook and she can't love and she ain't worth a dime
Она не умеет готовить, она не умеет любить, и она не стоит и ломаного гроша
And Lord I wish that woman was anybody else of but mine
И, Господи, хотел бы я, чтобы эта женщина была чьей угодно, только не моей
Face like a child body so nice eyes like an angel heart cold as ice
Лицо как у ребенка, тело такое красивое, глаза как у ангела, сердце холодное как лед
Look at that woman seems so fine
Посмотри на эту женщину, такая изящная
Lord I wish that woman was anybody else of but mine
Господи, хотел бы я, чтобы эта женщина была чьей угодно, только не моей
Anybody else of but mine
Чьей угодно, только не моей
She can't cook and she can't love...
Она не умеет готовить и не умеет любить...
[ Harmonica ]
[ Игра на губной гармошке ]
Look at that woman
Посмотри на эту женщину
**********
**********
(Now Trouble like any other little town has its share of people
(Теперь в Трубле, как и в любом другом маленьком городке, есть люди,
Who are always judgin' young people and judge them not
Которые постоянно судят молодых людей, и судят их не
For what they are or what they hope to be someday but for what their folks are
За то, кто они есть или кем надеются стать когда-нибудь, а за то, кто их родители.
Now if a boy's father is a banker or a doctor or a lawyer
Теперь, если отец мальчика банкир, врач или юрист,
Well this boy can't help to turn out right
Ну, этот мальчик просто обязан вырасти хорошим человеком.
But if his dad is a well his dad has kinda unusual accupation
Но если его отец, ну, если у его отца какая-то необычная профессия,
Then this boy can't hope to amount too much
Тогда этому мальчику не стоит надеяться многого добиться.
Course there's one good thing about it
Конечно, есть в этом и хорошая сторона.
In Trouble like any other little town they're seldom right)
В Трубле, как и в любом другом маленьком городке, они редко бывают правы)





Writer(s): Lee Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.