Lee Hazlewood - Pray Them Bars Away (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Hazlewood - Pray Them Bars Away (Alternate Version)




Pray Them Bars Away (Alternate Version)
Молюсь, чтоб эти решетки исчезли (Альтернативная версия)
Four years down and twenty one to blow
Четыре года позади, и двадцать один еще впереди
Ten thousand more breakfasts to go
Десять тысяч завтраков еще предстоит съесть
Fourteen million seconds of living this way
Четырнадцать миллионов секунд жить вот так
And I guess it′s time I started to pray them bars away
И, похоже, пора начать молиться, чтоб эти решетки исчезли
I wonder what you're doing since I don′t see you none
Интересно, чем ты занимаешься, раз я тебя не вижу
Are you still a doin' all them rotten things we done
Ты все еще творишь те грязные делишки, что мы делали?
If you've got some spare time why don′t you learn to pray
Если у тебя есть свободное время, почему бы тебе не научиться молиться?
Maybe you can help me to pray them bars away
Может, ты поможешь мне молиться, чтоб эти решетки исчезли
Remember old Red Barber he checked out last night
Помнишь старика Рэда Барбера? Он откинулся прошлой ночью
He still hold them eighteen years it serves the devil′s right
Он все еще тянул свои восемнадцать лет, так ему и надо, черту
He checked out in a casket he've been sixty two today
Он откинулся в гробу, ему бы сегодня исполнилось шестьдесят два
I heard that he went crazy tryin′ to pray them bars away
Я слышал, он сошел с ума, пытаясь молиться, чтоб эти решетки исчезли
Sometimes I miss the women and miss them all I do
Иногда я скучаю по женщинам, очень скучаю
Sometimes I miss the whiskey and I miss the good times too
Иногда я скучаю по виски и по хорошим временам
Sometimes I miss my mama I saw her Christmas Day
Иногда я скучаю по маме, я видел ее на Рождество
But I never miss a time to pray them bars away
Но я никогда не упускаю возможности молиться, чтоб эти решетки исчезли
I'm told I should be thankful for everything I′ve got
Мне говорят, что я должен быть благодарен за все, что у меня есть
So thank you for the rock walls and the brave bulls thanks a lot
Так что спасибо за каменные стены и разъяренных быков, большое спасибо
And thank you for the good job and twenty cents a day
И спасибо за хорошую работу и двадцать центов в день
Thank you for the break time to pray them bars away
Спасибо за перерыв, чтобы молиться, чтоб эти решетки исчезли





Writer(s): Lee Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.