Lee Hazlewood - Ugly Brown - traduction des paroles en allemand

Ugly Brown - Lee Hazlewoodtraduction en allemand




Ugly Brown
Hässlicher Brown
Nobody loves me in this town this town this town
Niemand liebt mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
Nobody loves me in this town this town this town
Niemand liebt mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
To their parties they never invite me even my own dog bites me
Zu ihren Partys laden sie mich nie ein, sogar mein eigener Hund beißt mich
And they call me they call me Ugly Brown
Und sie nennen mich, sie nennen mich Hässlicher Brown
Nobody wants me in this town this town this town
Niemand will mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
Nobody wants me in this town this town this town
Niemand will mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
I won't swim in the river and that's a fact
Ich schwimme nicht im Fluss, und das ist eine Tatsache
Cause every time I come out you keep a throwin' me back
Denn jedes Mal, wenn ich herauskomme, werft ihr mich immer wieder zurück
And you call me you call me Ugly Brown
Und ihr nennt mich, ihr nennt mich Hässlicher Brown
[ Harmonica ]
[ Mundharmonika ]
Nobody needs me in this town this town this town
Niemand braucht mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
Nobody needs me in this town this town this town
Niemand braucht mich in dieser Stadt, dieser Stadt, dieser Stadt
If I run away and hide where nobody can see
Wenn ich weglaufe und mich verstecke, wo niemand mich sehen kann
Then nobody comes and looks for me
Dann kommt niemand und sucht nach mir
And they call me they call me Ugly Brown
Und sie nennen mich, sie nennen mich Hässlicher Brown
**********
**********
(Saturday night in Trouble is probably the best time of the week
(Samstagabend in Trouble ist wahrscheinlich die beste Zeit der Woche
Most of the people come into town and they buy enough flour and salt
Die meisten Leute kommen in die Stadt und kaufen genug Mehl und Salz
To last while then they stay and visit some
Damit es eine Weile reicht, dann bleiben sie und plaudern ein wenig
We got this bench that sits out in front of Maude Growdy's store
Wir haben da diese Bank, die vor Maude Growdys Laden steht
That's where most of the men do their sittin' whittlin' spittin' and story tellin'
Dort sitzen die meisten Männer, schnitzen, spucken und erzählen Geschichten
And some of the stories they tell I'll tell you right now
Und manche Geschichten, die sie erzählen, ich sag's euch gleich
Some of the are just awful hard to believe
Manche davon sind einfach furchtbar schwer zu glauben
You take a couple Saturday nights ago this man was tellin' us all about
Nehmen wir mal vor ein paar Samstagabenden, da hat uns dieser Mann alles darüber erzählt
How he got his first wife)
Wie er zu seiner ersten Frau kam)





Writer(s): Lee Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.