Paroles et traduction Lee Kernaghan - Doctor (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor (Remastered)
Доктор (Ремастеринг)
My
mate
said
don't
get
on
that
horse
Мой
приятель
сказал:
"Не
садись
на
эту
лошадь,"
He's
made
a
fool
of
better
men
than
you
"Она
обвела
вокруг
пальца
мужиков
и
получше
тебя."
But
I
was
young
and
foolish
Но
я
был
молод
и
глуп,
Not
to
mention
being
stubborn
like
a
mule
Не
говоря
уже
об
упрямстве,
как
у
мула.
One
second
I
was
in
the
air
Секунду
назад
я
был
в
воздухе,
Next
I
was
feet
up
kissing
dirt
А
в
следующую
уже
лежал,
задрав
ноги,
целуя
землю.
Through
the
haze
I
heard
a
voice
say
Сквозь
туман
я
услышал
голос:
'Bring
the
doctor
I
think
the
boy
is
hurt'
"Зовите
доктора,
кажется,
парень
ранен."
Doctor,
the
light
is
growing
dim
Доктор,
свет
меркнет,
And
I've
heard
a
calling
from
the
other
side
И
я
слышу
зов
с
той
стороны.
Doctor
there's
so
much
I
haven't
done
Доктор,
так
много
еще
не
сделано,
And
there's
that
sparkle
that
I've
seen
in
Becky'e
eyes
И
этот
блеск,
что
я
видел
в
глазах
моей
Бекки...
Oh
doctor
I'm
too
young
to
die
О,
доктор,
я
слишком
молод,
чтобы
умирать.
They
took
me
to
a
shady
spot
Меня
отнесли
в
тень,
And
the
doctor
took
one
look
and
softly
spoke
Доктор
взглянул
на
меня
и
тихо
сказал:
'There's
really
nothing
I
can
do
"Я
ничего
не
могу
сделать.
Bring
his
mther
I
think
his
back
is
broke'
Позовите
его
мать,
кажется,
у
него
сломан
позвоночник."
It
was
then
I
heard
a
voice
say
И
тут
я
услышал
голос,
Something
bout
a
good
for
nothing
son
Что-то
про
никчемного
сына.
Why'd
you
go
and
do
a
thing
like
that
"Зачем
ты
сделал
такую
глупость?"
Bring
the
preacher
I
think
his
time
has
come
"Зовите
священника,
кажется,
его
время
пришло."
The
darkness
fell
around
me
Тьма
окутала
меня,
And
up
ahead
the
paerly
gates
came
into
view
И
впереди
показались
жемчужные
врата.
Saint
Peter
said
'Hey
cowboy
c'mon
in,
Святой
Петр
сказал:
"Эй,
ковбой,
заходи,
We've
been
expecting
you'
Мы
тебя
ждали."
But
I
said
doctor,
the
light
is
growing
dim
Но
я
сказал:
"Доктор,
свет
меркнет,
And
I've
heard
a
calling
from
the
other
side
И
я
слышу
зов
с
той
стороны.
Doctor
there's
so
much
I
haven't
done
Доктор,
так
много
еще
не
сделано,
And
there's
that
sparkle
that
I've
seen
in
Becky'e
eyes
И
этот
блеск,
что
я
видел
в
глазах
моей
Бекки..."
But
Isaid
Doctor
the
light
is
growing
dim
Но
я
сказал:
"Доктор,
свет
меркнет,
Doctor
there's
so
much
I
haven't
done
Доктор,
так
много
еще
не
сделано,
Doctor
I'm
too
young
to
die
Доктор,
я
слишком
молод,
чтобы
умирать."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garth Porter, Lee Kernaghan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.