Paroles et traduction Lee Kernaghan - It Still Feels Like Christmas Time to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Still Feels Like Christmas Time to Me
Это всё ещё похоже на Рождество для меня
There
isn't
any
falling
snow
Снег
не
падает,
No
sleigh
bells
ringing
by
my
door
Колокольчики
саней
не
звенят
у
моей
двери,
But
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
Но
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
милая.
The
weather
man
says
"Hot
today"
Синоптик
говорит:
"Сегодня
жарко",
The
kids
are
swimming
in
the
lake
Дети
купаются
в
озере,
But
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
Но
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
любимая.
We
know
it
won't
snow
in
late
December
Мы
знаем,
что
в
конце
декабря
снега
не
будет,
But
we'll
still
decorate
the
Christmas
tree
Но
мы
всё
равно
нарядим
рождественскую
ёлку,
You
still
can
feel
the
magic
Ты
всё
ещё
можешь
почувствовать
волшебство,
From
the
outback
to
the
sea
От
глубинки
до
моря,
And
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
И
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
дорогая.
There's
not
a
snowman
to
be
found
Здесь
не
найти
снеговика,
The
country's
turning
golden
brown
Страна
становится
золотисто-коричневой,
But
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
Но
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
родная.
'Cause
long
ago
a
child
was
born
Потому
что
давным-давно
родился
ребенок,
One
starry
night
in
Bethlehem
Одним
звездным
вечером
в
Вифлееме,
And
Ii
still
feels
like
Christmas
time
to
me
И
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
милая.
We
know
it
won't
snow
in
late
December
Мы
знаем,
что
в
конце
декабря
снега
не
будет,
We'll
still
gather
'round
the
Christmas
tree
Мы
всё
равно
соберемся
вокруг
рождественской
ёлки,
You
still
can
feel
the
magic
Ты
всё
ещё
можешь
почувствовать
волшебство,
From
the
outback
to
the
sea
От
глубинки
до
моря,
And
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
И
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
любимая.
Oh,
it
still
feels
like
Christmas
time
to
me
О,
для
меня
это
всё
ещё
похоже
на
Рождество,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Kernaghan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.