Paroles et traduction Lee Kernaghan - Leave Him In the Longyard (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Him In the Longyard (Remastered)
Оставь его на выгуле (Remastered)
Yes
he's
lookin'
kind
of
jaded
Да,
он
выглядит
немного
уставшим,
And
his
sight
is
not
the
best
И
зрение
его
уже
не
то,
And
the
hair
around
his
muzzle's
turnin'
grey
И
шерсть
вокруг
морды
седеет.
He
has
seen
a
hundred
musters
Он
видел
сотню
выгонов,
And
I
think
it's
only
fair
И
я
думаю,
будет
справедливо,
We
leave
him
in
the
longyard
here
today
Если
мы
оставим
его
на
выгуле
сегодня.
He
was
broken
in
the
sixties
Его
объездили
в
шестидесятые,
Maybe
sixty
three
or
four
Может,
в
шестьдесят
третьем
или
четвертом,
Never
faltered
always
seemed
to
be
on
hand
Он
никогда
не
подводил,
всегда
был
под
рукой.
Never
have
I
seen
him
beaten
Я
ни
разу
не
видел,
чтобы
его
победил
By
a
bullock
in
the
bush
Бык
в
буше,
And
at
a
night
watch
he
was
pick
of
all
the
land.
А
в
ночном
дозоре
он
был
лучшим
во
всей
округе.
So
leave
him
out
there
in
the
longyard
Так
что
оставь
его
там,
на
выгуле,
Do
not
rush
him
Не
торопи
его,
Leave
him
out
there
with
his
mate
the
baldy
bay
Оставь
его
там
с
его
приятелем,
чалым
жеребцом.
Leave
him
there
till
after
smoko
Оставь
его
там
до
перекура,
And
we'll
catch
him
А
потом
мы
его
поймаем,
We'll
pull
his
tail
and
turn
him
out
today
Дернем
его
за
хвост
и
выпустим
на
пастбище
сегодня.
Yes
he's
lookin'
kind
of
jaded
Да,
он
выглядит
немного
уставшим,
And
his
sight
is
not
the
best
И
зрение
его
уже
не
то,
And
the
hair
around
his
muzzle's
turnin'
grey
И
шерсть
вокруг
морды
седеет.
He
has
seen
a
hundred
musters
Он
видел
сотню
выгонов,
And
I
think
it's
only
fair
И
я
думаю,
будет
справедливо,
We
leave
him
in
the
longyard
here
today
Если
мы
оставим
его
на
выгуле
сегодня.
He's
entitled
to
some
kindness
Он
заслужил
немного
доброты
In
return
for
all
he's
been
В
благодарность
за
все,
что
он
сделал.
Now
he's
failin'
and
his
step
is
gettin'
slow
Теперь
он
стареет,
и
шаг
его
замедляется.
Let
him
squander
his
last
summer
Пусть
проведет
свое
последнее
лето
By
the
river
with
his
mates
У
реки
с
друзьями,
In
the
paddock
where
the
sweetest
grasses
grow
На
пастбище,
где
растет
самая
сладкая
трава.
So
leave
him
out
there
in
the
longyard
Так
что
оставь
его
там,
на
выгуле,
Do
not
rush
him
Не
торопи
его,
Leave
him
out
there
with
his
mate
the
baldy
bay
Оставь
его
там
с
его
приятелем,
чалым
жеребцом,
With
his
mates
that
he
can
graze
С
его
друзьями,
с
которыми
он
может
пастись
And
he
can
laze
with
И
лениться,
Leave
him
there
and
we
will
turn
him
out
today
Оставь
его
там,
и
мы
выпустим
его
на
пастбище
сегодня.
So
leave
him
out
there
in
the
longyard
Так
что
оставь
его
там,
на
выгуле,
Do
not
rush
him
Не
торопи
его,
Leave
him
out
there
with
his
mate
the
baldy
bay
Оставь
его
там
с
его
приятелем,
чалым
жеребцом,
With
his
mates
that
he
can
graze
С
его
друзьями,
с
которыми
он
может
пастись
And
he
can
laze
with
И
лениться,
Leave
him
there
and
we
will
turn
him
out
today
Оставь
его
там,
и
мы
выпустим
его
на
пастбище
сегодня.
Leave
him
there
and
we
will
turn
him
out
today
Оставь
его
там,
и
мы
выпустим
его
на
пастбище
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Dixon, Marion Dixon, Slim Dusty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.