Lee Kernaghan - Leave Him In the Longyard - traduction des paroles en allemand

Leave Him In the Longyard - Lee Kernaghantraduction en allemand




Leave Him In the Longyard
Lass ihn im Longyard
Yes he's lookin' kind of jaded
Ja, er sieht irgendwie abgekämpft aus
And his sight is not the best
Und sein Sehvermögen ist nicht das beste
And the hair around his muzzle's turnin' grey
Und das Haar um sein Maul wird grau
He has seen a hundred musters
Er hat hundert Viehtriebe miterlebt
And I think it's only fair
Und ich denke, es ist nur fair
We leave him in the longyard here today
Wir lassen ihn heute hier im Longyard
He was broken in the sixties
Er wurde in den Sechzigern zugeritten
Maybe sixty three or four
Vielleicht dreiundsechzig oder vierundsechzig
Never faltered always seemed to be on hand
Wankte nie, schien immer zur Stelle zu sein
Never have I seen him beaten
Ich habe ihn nie bezwungen gesehen
By a bullock in the bush
Von einem Ochsen im Busch
And at a night watch he was pick of all the land.
Und bei der Nachtwache war er der Beste im ganzen Land.
So leave him out there in the longyard
Also lass ihn da draußen im Longyard
Do not rush him
Bedränge ihn nicht
Leave him out there with his mate the baldy bay
Lass ihn da draußen bei seinem Kumpel, dem Braunen mit der Blesse
Leave him there till after smoko
Lass ihn dort bis nach der Pause
And we'll catch him
Und wir holen ihn
We'll pull his tail and turn him out today
Wir lassen ihn heute auf die Weide
Yes he's lookin' kind of jaded
Ja, er sieht irgendwie abgekämpft aus
And his sight is not the best
Und sein Sehvermögen ist nicht das beste
And the hair around his muzzle's turnin' grey
Und das Haar um sein Maul wird grau
He has seen a hundred musters
Er hat hundert Viehtriebe miterlebt
And I think it's only fair
Und ich denke, es ist nur fair
We leave him in the longyard here today
Wir lassen ihn heute hier im Longyard
He's entitled to some kindness
Er hat Anspruch auf etwas Güte
In return for all he's been
Als Gegenleistung für alles, was er war
Now he's failin' and his step is gettin' slow
Jetzt lässt er nach und sein Schritt wird langsam
Let him squander his last summer
Lass ihn seinen letzten Sommer genießen
By the river with his mates
Am Fluss mit seinen Kumpels
In the paddock where the sweetest grasses grow
Auf der Koppel, wo das süßeste Gras wächst
So leave him out there in the longyard
Also lass ihn da draußen im Longyard
Do not rush him
Bedränge ihn nicht
Leave him out there with his mate the baldy bay
Lass ihn da draußen bei seinem Kumpel, dem Braunen mit der Blesse
With his mates that he can graze
Mit seinen Kumpels, mit denen er grasen kann
And he can laze with
Und mit denen er faulenzen kann
Leave him there and we will turn him out today
Lass ihn dort und wir werden ihn heute auf die Weide lassen
So leave him out there in the longyard
Also lass ihn da draußen im Longyard
Do not rush him
Bedränge ihn nicht
Leave him out there with his mate the baldy bay
Lass ihn da draußen bei seinem Kumpel, dem Braunen mit der Blesse
With his mates that he can graze
Mit seinen Kumpels, mit denen er grasen kann
And he can laze with
Und mit denen er faulenzen kann
Leave him there and we will turn him out today
Lass ihn dort und wir werden ihn heute auf die Weide lassen
Leave him there and we will turn him out today
Lass ihn dort und wir werden ihn heute auf die Weide lassen





Writer(s): Kelly Dixon, Marion Dixon, Slim Dusty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.