Paroles et traduction Lee Kernaghan - Outback Club Reunion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outback Club Reunion
Встреча Клуба Аутбэка
We
blew
into
town
Мы
въехали
в
город,
In
a
big
cloud
of
dust
В
большом
облаке
пыли.
A
meeting
has
been
called
Назначена
встреча
Of
the
outback
club
Клуба
Аутбэка.
Put
the
tractor
in
the
shed
Загони
трактор
в
сарай,
Throw
a
china
round
the
gate
Брось
шляпу
на
заворот,
Tonight
is
the
night
Сегодня
вечером
The
levee's
gonna
beak
Плотина
прорвется.
And
this
is
the
Outback
Club
Reunion
И
это
Встреча
Клуба
Аутбэка,
A
rock
solid,
rough
and
ready
crowd
Крепкая,
грубоватая
и
готовая
ко
всему
толпа.
Ita's
a
hand
shakin'
Это
рукопожатия,
Flag
wavin'
Развевающиеся
флаги,
Institution
Настоящий
институт.
They'll
say
you've
done
the
country
proud
Они
скажут,
что
ты
сделал
страну
гордой
собой.
Outback
Club
Reunion
Встреча
Клуба
Аутбэка
Well
the
bush
can
be
cruel
Буш
может
быть
жестоким,
Bring
you
down
to
your
knees
Поставить
тебя
на
колени,
Put
a
man
to
the
test
Испытать
человека
на
прочность
And
shatter
all
your
dreams
И
разрушить
все
твои
мечты.
There's
guys
in
this
country
Есть
ребята
в
этой
стране,
It's
part
of
the
deal
Это
часть
сделки,
It's
wild
and
it's
thirsty
Она
дикая
и
жаждущая,
But
were
stubborn
like
steel
Но
мы
упрямы,
как
сталь.
And
this
is
the
Outback
Club
Reunion
И
это
Встреча
Клуба
Аутбэка,
A
rock
solid,
rough
and
ready
crowd
Крепкая,
грубоватая
и
готовая
ко
всему
толпа.
Ita's
a
hand
shakin'
Это
рукопожатия,
Flag
wavin'
Развевающиеся
флаги,
Institution
Настоящий
институт.
They'll
say
you've
done
the
country
proud
Они
скажут,
что
ты
сделал
страну
гордой
собой.
Outback
Club
Reunion
Встреча
Клуба
Аутбэка
Well
you
can
strip
an
engine
Ты
можешь
разобрать
двигатель,
Line
up
a
shot
Прицелиться
для
выстрела,
You
can
prime
a
pump
Ты
можешь
накачать
насос,
You
can
grow
that
crop
Ты
можешь
вырастить
этот
урожай
And
hold
it
up
with
benson
wire
И
подпереть
его
проволокой
Бенсона.
The
ringers,
riders,
Croppers,
Truckies
Кольщики,
наездники,
сборщики,
водители
грузовиков,
Diggers,
Riggers,
Fathers,
Mothers
Землекопы,
монтажники,
отцы,
матери,
Sons
and
dauters
of
this
southern
land
Сыновья
и
дочери
этой
южной
земли.
This
is
the
Outback
Club
Reunion
Это
Встреча
Клуба
Аутбэка,
A
rock
solid,
rough
and
ready
crowd
Крепкая,
грубоватая
и
готовая
ко
всему
толпа.
Ita's
a
hand
shakin'
Это
рукопожатия,
Flag
wavin'
Развевающиеся
флаги,
Institution
Настоящий
институт.
They'll
say
you've
done
the
country
proud
Они
скажут,
что
ты
сделал
страну
гордой
собой.
This
is
the
Outback
Club
Reunion
Это
Встреча
Клуба
Аутбэка,
A
rock
solid,
rough
and
ready
crowd
Крепкая,
грубоватая
и
готовая
ко
всему
толпа.
Ita's
a
hand
shakin'
Это
рукопожатия,
Flag
wavin'
Развевающиеся
флаги,
Institution
Настоящий
институт.
The
bush
has
done
the
country
proud
Буш
сделал
страну
гордой
собой.
Outback
Club
Reunion
Встреча
Клуба
Аутбэка
Outback
Club
Reunion
Встреча
Клуба
Аутбэка
Outback
Club
Reunion
Встреча
Клуба
Аутбэка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garth Ivan Richard Porter, Lee Raymond Kernaghan, Colin Keith Robert Buchanan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.