Paroles et traduction Lee Kernaghan - O' Christmas Bush
She
remembers
how
that
Christmas
bush
Она
помнит
как
тот
рождественский
куст
Planted
from
a
cutting
took
Посаженный
с
черенка,
взял
In
a
sunny
little
corner
of
the
yard
В
солнечном
уголке
двора.
It
was
touch
and
go
for
a
year
or
two
Это
было
прикосновение
и
уход
в
течение
года
или
двух
But
with
love
and
care,
the
bush
pulled
through
Но
с
любовью
и
заботой
куст
прорвался.
And
every
December
the
blossoms
come
to
life
И
каждый
декабрь
цветы
оживают.
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Your
beauty
lights
the
summer
Твоя
красота
освещает
лето.
And
ushers
in
a
special
time
of
year
И
ведет
к
особому
времени
года.
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Every
little
flower
Каждый
маленький
цветок
...
Is
there
to
tell
us
Christmas
time
is
here
Кто-нибудь
скажет
нам,
что
пришло
Рождество?
Well
the
little
bush
became
a
tree
Маленький
кустик
превратился
в
дерево.
And
they
became
a
family
И
они
стали
семьей.
The
children
played
beneath
her
in
the
shade
Дети
играли
под
ней
в
тени.
The
years
slipped
by
and
they
grew
to
learn
Годы
пролетали
незаметно,
и
они
росли,
чтобы
учиться.
That
children
grow,
seasons
turn
Дети
растут,
времена
года
сменяют
друг
друга.
They
cut
a
little
blossom,
and
wait
for
Christmas
morn
Они
срезают
маленькие
цветы
и
ждут
рождественского
утра.
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Your
beauty
lights
the
summer
Твоя
красота
освещает
лето.
And
ushers
in
a
special
time
of
year
И
ведет
к
особому
времени
года.
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Every
little
flower
Каждый
маленький
цветок
...
Is
there
to
tell
us
Christmas
time
is
here
Кто-нибудь
скажет
нам,
что
пришло
Рождество?
Cicadas
and
a
hot
north
breeze
Цикады
и
горячий
Северный
Бриз.
New
buds
on
a
Christmas
tree
Новые
бутоны
на
рождественской
елке
Pink
and
orange
set
to
burst
Розовые
и
оранжевые
готовы
взорваться.
Across
a
sunburnt
land
По
выжженной
солнцем
земле
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Your
beauty
lights
the
summer
Твоя
красота
освещает
лето.
And
ushers
in
a
special
time
of
year
И
ведет
к
особому
времени
года.
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
O
Christmas
bush
О,
Рождественский
куст!
Every
little
flower
Каждый
маленький
цветок
...
Is
there
to
tell
us
Christmas
time
is
here
Кто-нибудь
скажет
нам,
что
пришло
Рождество?
Oh
it's
there
to
tell
us
Christmas
time
is
here
О
он
здесь
чтобы
сказать
нам
что
пришло
Рождество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Buchanan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.