Lee Kernaghan - Splash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Kernaghan - Splash




Splash
Всплеск
It was summertime in the Riverina
Стояло лето в Риверине
Took you down to the river in my red Cortina
Я отвез тебя к реке на моей красной Кортине
The seats were hot
Сиденья были горячими
She started blowing steam
Она начала пыхтеть паром
Parked in the shade by a lazy bend
Припарковались в тени у тихого изгиба реки
Got hotter when I took your hand
Стало еще жарче, когда я взял тебя за руку
Held on tight to that old rope swing
Крепко держась за старые веревки качелей
We swung out high and both dropped in
Мы взлетели высоко и вместе упали в воду
Splash that time we jumped in
Всплеск, в тот раз, когда мы прыгнули
Splash it was really something
Всплеск, это было нечто
That just couldn't wait
Чего просто невозможно было ждать
Girl we let go that summer day
Девушка, мы отпустили все в тот летний день
And fell in over our heads
И погрузились с головой
It took away our breath
Это перехватило дыхание
Falling free as you and me went splash
Падая свободно, как ты и я, мы сделали всплеск
We towled off and I still remember
Мы вытерлись, и я до сих пор помню
Your kisses soft and tender
Твои поцелуи, нежные и мягкие
And for a moment
И на мгновение
All the world was ours
Весь мир был наш
We laid on a blanket by the water's edge
Мы лежали на одеяле у кромки воды
Made memories I won't forget
Создавали воспоминания, которые я не забуду
It was real and we both knew it
Это было реально, и мы оба знали это
We let go and we dived into it
Мы отпустили все и нырнули в это чувство
Splash that time we jumped in
Всплеск, в тот раз, когда мы прыгнули
Splash it was really something
Всплеск, это было нечто
That just couldn't wait
Чего просто невозможно было ждать
Girl we let go that summer day
Девушка, мы отпустили все в тот летний день
And fell in over our heads
И погрузились с головой
It took away our breath
Это перехватило дыхание
Falling free as you and me went splash
Падая свободно, как ты и я, мы сделали всплеск
The summer left and you were gone
Лето прошло, и ты ушла
But this river keeps rolling on
Но эта река продолжает течь
I'm standing here
Я стою здесь
And all I'm seeing is you
И все, что я вижу, это тебя
Splash that time we jumped in
Всплеск, в тот раз, когда мы прыгнули
Splash it was really something
Всплеск, это было нечто
That just couldn't wait
Чего просто невозможно было ждать
Girl we let go that summer day
Девушка, мы отпустили все в тот летний день
And fell in over our heads
И погрузились с головой
It took away my breath
Это перехватило мое дыхание
Falling free as you and me went splash
Падая свободно, как ты и я, мы сделали всплеск
Falling free as you and me went splash
Падая свободно, как ты и я, мы сделали всплеск
We made quite a splash
Мы произвели настоящий фурор





Writer(s): Porter Garth Ivan Richard, Buchanan Colin Keith Robert, Kernaghan Lee Raymond, Scullion Matthew Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.