Lee Kernaghan - Tenterfield Saddler (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Kernaghan - Tenterfield Saddler (Remastered)




Tenterfield Saddler (Remastered)
Шорник из Тентерфилда (Ремастеринг)
The Late George Woolnough worked on High Street
Покойный Джордж Вулно работал на Хай-стрит
And lived on manners
И жил по совести.
Fifty two years he sat on his verandah and made his saddles
Пятьдесят два года он просидел на своей веранде, делая сёдла.
And if you had questions about sheep or flowers or dogs
И если у тебя были вопросы об овцах, цветах или собаках,
You'd just ask the saddler, he lived without sin
Ты просто спрашивала шорника, он жил без греха.
They're building a library for him
Для него строят библиотеку.
Time is a traveller
Время путешественник.
Tenterfield saddler turn your head
Шорник из Тентерфилда, поверни голову.
Ride again Jackeroo
Скачи снова, джекеру.
Think I see Kangaroo up ahead
Кажется, я вижу впереди кенгуру.
The son of George Woolnough went off and got married
Сын Джорджа Вулно женился
And had a war baby
И у него родился ребенок во время войны.
Though something went wrong and it's easier to drink than go crazy
Хотя что-то пошло не так, и легче пить, чем сходить с ума.
And if there were questions about why the end was so sad
И если бы были вопросы о том, почему конец был так печален,
Well, George had no answers about why a son
У Джорджа не было ответов на вопрос, почему сын
Ever had need of a gun
Когда-либо нуждался в ружье.
Time is a traveller
Время путешественник.
Tenterfield Saddler turn your head
Шорник из Тентерфилда, поверни голову.
Ride again Jackaroo
Скачи снова, джекеру.
Think I see Kangaroo up ahead
Кажется, я вижу впереди кенгуру.
The grandson of George has been all around the world
Внук Джорджа объездил весь мир
And lives no special place
И не живет ни в каком особенном месте.
Changed his last name and he married a girl with an interesting face
Сменил фамилию и женился на девушке с интересным лицом.
He'd almost forgotten them both because in the life that he leads
Он почти забыл их обоих, потому что в той жизни, которой он живет,
There's no where for George and his library or the son with his gun
Нет места для Джорджа и его библиотеки или сына с его ружьем,
To belong except in this song
Кроме как в этой песне.
Tim is a meddler
Время вмешивается.
Tenterfield saddler make your bed
Шорник из Тентерфилда, заправь постель.
Fly again Cockatoo
Лети снова, какаду.
Down on the ground Emu up ahead
Внизу на земле, впереди эму.
Time is a traveller
Время путешественник.
Tenterfield Saddler turn your head
Шорник из Тентерфилда, поверни голову.
Fly again Cockatoo
Лети снова, какаду.
Think I see Kangaroo up ahead.
Кажется, я вижу впереди кенгуру.





Writer(s): Peter W. Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.