Paroles et traduction Lee Kernaghan - Wheels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
pay
check
in
my
pocket,
got
freedom
in
the
tank
Зарплата
в
кармане,
бак
полон,
свобода
зовет,
Got
country
on
the
radio,
a
couple
bare
feet
on
the
dash
Кантри
на
радио,
твои
босые
ножки
на
торпеде.
You
know
where
we're
going,
somewhere
off
the
map
Ты
знаешь,
куда
мы
едем,
куда-то
в
неизведанное,
There's
a
blacktop
we
can
burn
up,
we
ain't
looking
back
Впереди
асфальт,
который
мы
сожжем,
не
оглядываясь
назад.
'Cause
I
got
wheels
Ведь
у
меня
есть
колеса,
Spinning
around
Они
крутятся,
Put
the
pedal
on
down
Жму
педаль
в
пол,
Leave
a
little
dust
cloud
hanging
on
edge
of
town
Оставляя
облако
пыли
на
окраине
города.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса,
And
a
two
inch
lift
И
двухдюймовый
лифт,
A
little
dirt
on
my
rims
Немного
грязи
на
дисках,
Shotgun
seat
with
you
looking
so
good
in
it
Ты
рядом
на
пассажирском
сиденье,
такая
красивая.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса.
Might
roll
into
Cracow
or
see
the
mob
out
west
Может,
рванем
в
Краков
или
увидимся
с
ребятами
на
западе,
Or
take
this
rig
off
road
and
put
it
to
the
test
Или
съедем
с
дороги
и
проверим
эту
тачку
на
прочность.
Bouncing
cross
the
floodways
with
you
next
to
me
Подпрыгивая
на
кочках,
ты
рядом
со
мной,
Chasin'
down
a
sunset
up
on
thirty
threes
Гонимся
за
закатом
на
тридцать
третьих.
'Cause
I
got
wheels
Ведь
у
меня
есть
колеса,
Spinning
around
Они
крутятся,
Put
the
pedal
on
down
Жму
педаль
в
пол,
Leave
a
little
dust
cloud
hanging
on
edge
of
town
Оставляя
облако
пыли
на
окраине
города.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса,
And
a
two
inch
lift
И
двухдюймовый
лифт,
A
little
dirt
on
my
rims
Немного
грязи
на
дисках,
Shotgun
seat
with
you
looking
so
good
in
it
Ты
рядом
на
пассажирском
сиденье,
такая
красивая.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса.
It's
the
place
we
roll
Это
место,
куда
мы
катим,
It's
the
way
we
ride
Это
то,
как
мы
едем,
It's
that
thing
we
do
Это
то,
что
мы
делаем,
It's
where
the
gravel
flies
Это
место,
где
летит
гравий.
'Cause
I
got
wheels
Ведь
у
меня
есть
колеса,
Spinning
around
Они
крутятся,
Put
the
pedal
on
down
Жму
педаль
в
пол,
Leave
a
little
dust
cloud
hanging
on
edge
of
town
Оставляя
облако
пыли
на
окраине
города.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса,
And
a
two
inch
lift
И
двухдюймовый
лифт,
A
little
dirt
on
my
rims
Немного
грязи
на
дисках,
Shotgun
seat
with
you
looking
so
good
in
it
Ты
рядом
на
пассажирском
сиденье,
такая
красивая.
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса.
(It's
the
place
we
roll)
(Это
место,
куда
мы
катим)
I
got
wheels
(It's
the
way
we
ride)
У
меня
есть
колеса
(Это
то,
как
мы
едем)
(It's
that
thing
we
do)
(Это
то,
что
мы
делаем)
Yeah
I
got
wheels
(It's
where
the
gravel
flies)
Да,
у
меня
есть
колеса
(Это
место,
где
летит
гравий)
(It's
the
place
we
roll)
(Это
место,
куда
мы
катим)
(It's
the
way
we
ride)
(Это
то,
как
мы
едем)
(It's
that
thing
we
do)
(Это
то,
что
мы
делаем)
I
got
wheels
У
меня
есть
колеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Harvey Barton, Lee Kernaghan, Lindsay Jack B Rimes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.