Paroles et traduction Lee Konitz - The Nearness Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness Of You
Близость с тобой
Its
not
the
pale
moon
that
excites
me
Меня
волнует
не
бледный
лунный
свет,
That
thrills
and
delights
me,
oh
no
Он
не
кружит
мне
голову,
нет,
нет.
Its
just
the
nearness
of
you
Лишь
близость
с
тобой
пьянит
меня.
It
isn't
your
sweet
conversation
Не
твой
сладкий
голос
волнует
меня,
That
brings
this
sensation,
oh
no
Не
он
дарит
чувства,
что
я
испытываю.
Its
just
the
nearness
of
you
Лишь
близость
с
тобой
пьянит
меня.
When
you're
in
my
arms
and
I
feel
you
so
close
to
me
Когда
ты
в
моих
обьятиях,
и
я
чувствую
тебя
так
близко,
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровывать
меня,
If
you'll
only
grant
me
the
right
Если
ты
только
дашь
мне
право
To
hold
you
ever
so
tight
Держать
тебя
крепко,
And
to
feel
in
the
night
the
nearness
of
you
И
чувствовать
ночью
твою
близость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Craig, Kermit Goell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.