Paroles et traduction Lee Ranaldo feat. Sharon Van Etten - Last Looks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Looks
Последние взгляды
Leave
today
Уходи
сегодня,
And
sail
away
into
the
trees
Уплыви
вдаль,
в
деревья,
There's
sunlight
in
your
eyes
В
твоих
глазах
солнечный
свет,
So
slip
on
through
the
grey
skies
Проскользни
сквозь
серое
небо,
Don't
wait
for
me
Не
жди
меня.
Brainstorm
last
a
while
Пусть
мозговой
штурм
еще
немного
продлится,
So
sleep
on
through
the
turnstiles
Так
что
спи
сквозь
турникеты,
And
creep
slowly
И
крадись
медленно.
Leave
today
Уходи
сегодня,
And
sail
away
on
the
breeze
Уплыви
на
ветру,
There's
sunlight
on
the
wall
Солнечный
свет
на
стене,
And
music
down
the
hall
И
музыка
в
коридоре,
So
we
believe
Так
что
мы
верим.
Skip
the
turn
on
first
floor
Пропусти
поворот
на
первом
этаже,
And
step
out
through
the
bone
door
И
выйди
через
костяную
дверь,
Creeps
slowly
Крадись
медленно.
Leave
today
Уходи
сегодня,
And
sail
away
into
the
trees
Уплыви
вдаль,
в
деревья,
And
leave
today
И
уходи
сегодня.
We
were
talking
about
something
spoken
between
us
Мы
говорили
о
чем-то,
сказанном
между
нами,
We
were
smoking
and
joking
out
of
our
heads
Мы
курили
и
шутили,
потеряв
голову,
We
were
running
around
the
corners
Мы
бегали
по
углам,
Laying
out
in
the
street
Лежали
на
улице,
And
raising
some
hell
in
town
И
поднимали
шум
в
городе.
So
run
downtown
Так
беги
в
центр
города,
Leave
your
shoes
behind
Оставь
свои
туфли,
Step
out
on
the
wet
grass
into
a
new
state
of
mind
Ступи
на
влажную
траву
в
новом
состоянии
души,
You
gonna
open
up
Ты
откроешься,
Open
up
and
say
hello
Откроешься
и
скажешь
"привет".
The
next
time
that
you
walk
downtown
В
следующий
раз,
когда
ты
пойдешь
в
центр
города,
Your
eyes
are
gonna
open
up
Твои
глаза
откроются,
And
you
gonna
see
what
you've
found
И
ты
увидишь,
что
нашла,
You're
gonna
run
to
the
fence
Ты
побежишь
к
забору,
You're
gonna
hop
over
the
fence
Ты
перепрыгнешь
через
забор,
And
you
gonna
run
away
И
ты
убежишь,
And
off
through
the
fields
И
прочь
через
поля.
Don't
write
this
down
just
come
on
out
Не
записывай
это,
просто
приходи,
Let's
meet
under
the
flashing
lights
downtown
Давай
встретимся
под
мигающими
огнями
в
центре
города,
You're
gonna
lift
your
head
up
Ты
поднимешь
голову,
To
meet
my
eyes
Чтобы
встретиться
с
моими
глазами,
And
lose
that
doubt
И
потеряешь
это
сомнение,
You
really
lived
this
time
Ты
действительно
жила
на
этот
раз,
Just
tell
me
what
you
see
Просто
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет,
Hello
hello
Привет,
привет,
It's
time
to
leave
Пора
уходить,
Its'
time
to
go
Пора
идти.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет,
Hello
hello
Привет,
привет,
And
now
I
don't
know
what
I've
found
И
теперь
я
не
знаю,
что
я
нашел.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет,
Hello
hello
Привет,
привет,
Time
you
go
Тебе
пора
идти.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет,
Hello
hello
Привет,
привет,
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Fernandez Miro, Lee M Ranaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.