Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
today
and
sail
away
into
the
trees
Lebe
heute
und
segle
fort,
hinein
in
die
Bäume
There's
sunlight
in
your
eyes
Da
ist
Sonnenlicht
in
deinen
Augen
So
sleep
on
thru
the
grey
skies
Also
schlaf
weiter,
durch
den
grauen
Himmel
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Brainstorm
last
while
Denk
nach,
während
es
noch
geht
So
sleep
on
thru
the
turn
style
Also
schlaf
weiter,
durch
das
Drehkreuz
And
creeps
slowly
Und
es
schleicht
langsam
Live
today
and
sail
away
on
breeze
Lebe
heute
und
segle
fort
auf
der
Brise
There's
sunlight
on
the
wall
and
music
down
the
hall
Da
ist
Sonnenlicht
an
der
Wand
und
Musik
im
Flur
So
we'll
believe
Also
werden
wir
glauben
Escape
the
turn
on
first
floor
Entkomme
dem
Ausgang
im
Erdgeschoss
And
step
out
thru
the
bone
door
Und
tritt
hinaus
durch
die
Knochentür
Creeps
slowly
Es
schleicht
langsam
Live
today
and
sail
away
into
the
trees
Lebe
heute
und
segle
fort,
hinein
in
die
Bäume
Find
a
way
to
get
away
and
leave
today
Finde
einen
Weg
zu
entkommen
und
geh
heute
We
were
talking
about
something
spoken
between
us
Wir
sprachen
über
etwas,
das
zwischen
uns
ausgesprochen
wurde
We
were
smoking
and
joking
out
of
our
heads
Wir
rauchten
und
scherzten,
bis
uns
der
Kopf
schwirrte
We
were
running
arroung
the
corners
Wir
rannten
um
die
Ecken
Laying
out
in
the
street
Legten
uns
auf
die
Straße
And
raising
some
hell
in
town
Und
machten
etwas
Radau
in
der
Stadt
So
run
down
town
Also
lauf
in
die
Stadt
Leave
your
shoes
behind
Lass
deine
Schuhe
zurück
Step
out
on
the
wet
grass
into
a
new
state
of
mind
Tritt
auf
das
nasse
Gras,
in
einen
neuen
Geisteszustand
You
gonna
open
up
off
the
cuff
Du
wirst
dich
öffnen,
ganz
spontan
Open
up
and
say
hello
Öffne
dich
und
sag
Hallo
The
next
time
that
you
walk
down
town
your
eyes
Das
nächste
Mal,
wenn
du
durch
die
Stadt
läufst,
werden
deine
Augen
Will
gonna
open
up
and
you
gonna
see
what
you've
found
sich
öffnen
und
du
wirst
sehen,
was
du
gefunden
hast
You
gonna
run
the
defense
Du
wirst
die
Verteidigung
überwinden
And
you
gonna
hop
over
the
defense
Und
du
wirst
über
die
Absperrung
springen
And
you
gonna
run
away
off
thru
the
fields
Und
du
wirst
fortlaufen,
quer
über
die
Felder
Don't
right
this
down
just
come
on
now
Schreib
das
nicht
auf,
komm
einfach
mit
Let's
meet
under
the
flashing
lights
down
town
Lass
uns
unter
den
blinkenden
Lichtern
der
Stadt
treffen
You
gonna
lift
your
head
up
to
meet
my
eyes
and
lose
that
doubt
Du
wirst
deinen
Kopf
heben,
um
meine
Augen
zu
treffen
und
diesen
Zweifel
verlieren
You
really
leave
this
time
to
tell
me
what
you
see
Du
wirst
diese
Zeit
wirklich
nutzen,
um
mir
zu
sagen,
was
du
siehst
Hello
hello
hello
Hallo
hallo
hallo
Hello
hello
it
time
to
leave,
its
time
to
go
Hallo
hallo,
es
ist
Zeit
zu
gehen,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Hello
hello
hello
Hallo
hallo
hallo
Hello
hello
it's
time
and
now
what
i've
found
Hallo
hallo,
es
ist
Zeit
und
jetzt,
was
ich
gefunden
habe
Hello
hello
hello
Hallo
hallo
hallo
Hello
hello
it's
time
i'm
leaving
in
time
you
go
Hallo
hallo,
es
ist
Zeit,
ich
gehe,
während
du
gehst
Hello
hello
hello
Hallo
hallo
hallo
Hello
hello
hello
Hallo
hallo
hallo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Miro, Lee Ranaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.