Lee Ritenour & Dave Grusin - Harlequin (Arlequim Desconhecido) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ritenour & Dave Grusin - Harlequin (Arlequim Desconhecido)




Harlequin (Arlequim Desconhecido)
Арлекин (Неизвестный Арлекин)
Quem brincará,
Кто будет играть,
Quem dançará,
Кто будет танцевать,
Quem sairá de Arlequim?
Кто выйдет на сцену в роли Арлекина?
Quem tocará,
Кто будет играть музыку,
Quem chorará,
Кто будет плакать,
Quem gemerá seu bandolim?
Кто будет стонать на своей мандолине?
Quem terá encarnado a sua alegria?
Кто воплотит его радость?
Quem terá ensaiado a sua folia?
Кто отрепетирует его безумства?
Quem terá o trabalho louvado,
Кто будет восхвалять его труд,
Quem terá o destino sagrado,
Кому будет дарована священная судьба,
Pra fazer minha gente feliz novamente?
Чтобы снова сделать моих людей счастливыми?
Quem terá a ousadia que tem o palhaço?
У кого хватит смелости клоуна?
Quem terá seu encanto, seu riso tão fácil?
Кто обладает его шармом, его лёгкой улыбкой?
Quem terá esse vício bendito,
У кого есть эта благословенная страсть,
Quem terá o ofício bonito,
У кого есть этот прекратный дар,
Pra fazer minha gente feliz novamente?
Чтобы снова сделать моих людей счастливыми?





Writer(s): Vitor Martins, Ivan Guimaraes Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.