Lee Ritenour & Yellowjackets - Portrait - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Ritenour & Yellowjackets - Portrait




Portrait
Portrait
Вот и осень - и дождь в окно стучится.
Here is autumn - and the rain knocks on the window.
Вот и осень - и улетают птицы.
Here is autumn - and the birds fly away.
Вот оторвался от земли
Now it has lifted off the ground,
Последний журавлиный клин,
The last crane wedge,
Словно корабль, стартующий с Земли.
As a ship starting from the Earth.
Мне снился сон, короткий сон длиною в жизнь.
I had a dream - a short dream the length of a life.
Земля в цветах, Земля в огнях, Земля в тиши.
The Earth in flowers, the Earth in flames, the Earth in silence.
Спасибо, жизнь, за праздник твой-
Thank you, life, for your holiday,
Короткое свидание с Землёй.
A short meeting with the Earth.
Осень жизни - она всегда внезапна.
The autumn of life - it is always sudden.
Осень жизни - как много дел на завтра.
The autumn of life - how many things are for tomorrow.
И всё ж приходит день такой-
And yet such a day comes
Когда, пройдя свой путь земной,
When, having passed our earthly path,
Уходим мы по млечному пути.
We leave along the Milky Way.
Мне снился сон, короткий сон длиною в жизнь.
I had a dream - a short dream the length of a life.
Земля в цветах, Земля в огнях, Земля в тиши.
The Earth in flowers, the Earth in flames, the Earth in silence.
Спасибо, жизнь, за праздник твой-
Thank you, life, for your holiday,
Короткое свидание с Землёй.
A short meeting with the Earth.
проигрыш
interlude
Мне снился сон, короткий сон длиною в жизнь.
I had a dream - a short dream the length of a life.
Земля в цветах, Земля в огнях, Земля в тиши.
The Earth in flowers, the Earth in flames, the Earth in silence.
Спасибо, жизнь, за праздник твой-
Thank you, life, for your holiday,
Короткое свидание с Землёй.
A short meeting with the Earth.
Вот и осень - и дождь в окно стучится.
Here is autumn - and the rain knocks on the window.
Вот и осень - и улетают птицы.
Here is autumn - and the birds fly away.
Вот и осень - и дождь в окно стучится.
Here is autumn - and the rain knocks on the window.
Вот и осень - и улетают птицы.
Here is autumn - and the birds fly away.





Writer(s): Mason Harvey W, Ritenour Lee (m)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.