Lee Rocker - The Highway Is My Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Rocker - The Highway Is My Home




Rollin' down the highway and I'm feelin' like I'm dead
Катлюсь по шоссе, и у меня такое чувство, будто я мертв.
A hundred miles further, well, I'll stop and find a bed
Через сотню миль я остановлюсь и найду ночлег.
We've been ridin' hard, we been rollin' like dice
Мы ехали изо всех сил, мы катались, как игральные кости.
We could a made it further but the highways filled with ice
Мы могли бы проехать дальше, но шоссе покрылись льдом
From New York up to Boston hear the engine moan
От Нью-Йорка до Бостона слышу стон двигателя
Until I make it back the highway is my home
Пока я не вернусь, шоссе - мой дом.
I took off out of Kansas and the wind and rain blew
Я вылетел из Канзаса, и дул ветер с дождем.
The sky was gettin' darker but who the hell knew?
Небо становилось все темнее, но кто, черт возьми, знал?
Cuttin' cross the prairie, spinnin' like a top
Пересекаю прерию, вращаясь, как волчок.
And it sounded like a freight train rollin' past the stop
И это звучало так, словно мимо остановки проехал товарный поезд.
Darker than the night now, hear the wind blow
Сейчас темнее ночи, услышь, как дует ветер.
Until I make back the highway is my home
Пока я не вернусь, шоссе - мой дом.
The place was packed on Friday
В пятницу заведение было переполнено
They were knockin' down the door
Они стучали в дверь
The band was rockin' harder than we ever did before
Группа зажигала сильнее, чем мы когда-либо делали раньше
Folks had come from miles and miles
Люди приехали издалека
They lined up down the block
Они выстроились в очередь вдоль квартала
Well, just about midnight, we were shut down by the cops
Ну, как раз около полуночи нас остановили копы
Searchin' for the convict where that bird had flown
Ищу каторжника там, где улетела эта птица.
Until I make it back the highway is my home
Пока я не вернусь, шоссе - мой дом.
Rollin' down the blacktop, well, everything's alright
Катимся по асфальту, что ж, все в порядке.
Passed another truck stop, well, we got a show tonight
Проехали еще одну стоянку грузовиков, что ж, сегодня у нас шоу.
Then will all be headin' back and we just can't wait
Тогда все отправятся обратно, и мы просто не можем дождаться
Just another fourteen hours on the interstate
Всего лишь еще четырнадцать часов на автостраде между штатами
Back to California, that's where I belong
Назад в Калифорнию, вот где мое место.
The road goes on forever, the highway goes too long
Дорога длится вечно, шоссе тянется слишком долго.





Writer(s): Lee Rocker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.