Paroles et traduction Lee Roy Parnell - A Little Bit Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit Of You
Немного Тебя
High
wires,
thin
ice
По
натянутому
канату,
по
тонкому
льду
Since
you
came
along
I
don't
even
think
twice
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
больше
не
думаю
дважды
Longshots,
no
sweat
Рискованные
предприятия,
никакой
нервозности
What's
a
little
gamble
when
there
is
one
sure
bet
Что
такое
маленький
риск,
когда
есть
одна
верная
ставка?
When
I'm
fading
at
the
finished
Когда
я
выдыхаюсь
на
финише,
Doubted
and
diminished
Когда
в
меня
не
верят
и
я
чувствую
себя
ничтожным,
Feeling
for
a
minute
that
I
can't
endure
Когда
на
минуту
мне
кажется,
что
я
больше
не
могу
выдержать,
No
matter
what
the
problem
Неважно,
какая
проблема,
You
know
how
to
solve
'em
Ты
знаешь,
как
их
решать.
Ain't
nothing
that
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
There
ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
One
touch,
three
words
Одно
прикосновение,
три
слова
Is
all
I
need
to
lean
against
the
wind
in
this
world
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
противостоять
ветрам
этого
мира.
In
your
faith
I
trust
Я
верю
в
твою
веру,
Is
it
any
wonder
that
I
never
give
up
Стоит
ли
удивляться,
что
я
никогда
не
сдаюсь?
When
I'm
fading
at
the
finish
Когда
я
выдыхаюсь
на
финише,
Doubted
and
diminished
Когда
в
меня
не
верят
и
я
чувствую
себя
ничтожным,
Feeling
for
a
minute
that
I
can't
endure
Когда
на
минуту
мне
кажется,
что
я
больше
не
могу
выдержать,
No
matter
what
the
problem
Неважно,
какая
проблема,
You
know
how
to
solve
'em
Ты
знаешь,
как
их
решать.
Ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
There
ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
When
I'm
fading
at
the
finish
Когда
я
выдыхаюсь
на
финише,
Doubted
and
diminished
Когда
в
меня
не
верят
и
я
чувствую
себя
ничтожным,
Feeling
for
a
minute
that
I
can't
endure
Когда
на
минуту
мне
кажется,
что
я
больше
не
могу
выдержать,
No
matter
what
the
problem
Неважно,
какая
проблема,
You
know
how
to
solve
'em
Ты
знаешь,
как
их
решать.
Ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
There
ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
There
ain't
nothing
Нет
ничего,
There
ain't
nothing
that
a
little
bit
of
your
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
There
ain't
nothing
Нет
ничего,
There
ain't
nothing
that
a
little
bit
of
you
can't
cure
Нет
ничего,
чего
не
могла
бы
вылечить
частичка
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Edwin Bruce, Craig Michael Wiseman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.