Paroles et traduction Lee Roy Parnell - Lucky Me, Lucky You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky Me, Lucky You (Live)
`, 2 тега `<body>` и 2 тега `<html>`.** **Итого: 38 тегов.**## Перевод:<!DOCTYPE html><html><head><title>Мне повезло, тебе повезло (Live)
Got
a
sack
full
of
old
lottery
tickets
У
меня
целый
мешок
старых
лотерейных
билетов,
I
guess
I
oughta
throw
'em
away
Наверное,
мне
стоит
их
выбросить.
I
threw
a
lot
of
money
at
the
race
track
ponies
Я
потратил
кучу
денег
на
лошадей
на
ипподроме,
But
I
never
even
won
one
race
Но
я
ни
разу
не
выиграл
ни
одной
скачки.
And
you
say
every
chain
letter
you
ever
got
А
ты
говоришь,
что
каждое
письмо
счастья,
которое
ты
получала,
You
passed
right
along
to
your
friends
Ты
передавала
своим
друзьям.
Still
all
you
ever
got
was
a
chain
of
bad
luck
Но
все,
что
ты
получала,
это
череду
неудач,
That
you
swore
you
thught
was
never
gonna
end
Которой,
как
ты
клялась,
никогда
не
будет
конца.
Well
honey
all
the
good
fortune
that
was
passin'
us
by
Дорогая,
вся
удача,
которая
проходила
мимо
нас,
Sure
came
back
around
when
your
eyes
met
mine
Вернулась,
когда
наши
глаза
встретились.
Lucky
me,
lucky
you
Мне
повезло,
тебе
повезло.
We
finally
fell
into
something
so
strong
and
true
Мы
наконец-то
обрели
что-то
настолько
сильное
и
настоящее.
Lucky
me,
lucky
you
Мне
повезло,
тебе
повезло.
I
thank
my
lucky
stars
and
the
good
Lord
too
Я
благодарю
свою
счастливую
звезду
и
Господа
Бога.
I
remember
sitting
down
with
the
gypsy
woman
Помню,
как
сидел
с
гадалкой,
She
took
a
close
look
at
my
hand
Она
внимательно
посмотрела
на
мою
руку.
She
said
son
I
can
see
a
lot
of
love
in
your
life
Она
сказала:
"Сынок,
я
вижу
много
любви
в
твоей
жизни,
Someday
you're
gonna
understand
Однажды
ты
все
поймешь".
You
say
you
threw
a
lot
of
change
down
that
wishin'
well
Ты
говорила,
что
бросала
много
монет
в
колодец
желаний,
But
it
never
really
changed
a
thing
Но
это
ничего
не
меняло.
Well
honey
all
of
those
pennies
are
paying
off
now
Дорогая,
все
эти
монетки
сейчас
окупаются,
I'm
buying
you
a
diamond
ring
Я
покупаю
тебе
кольцо
с
бриллиантом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Tolbert Nicholson, Lee Roy Parnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.