Lee Roy Parnell - On The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Roy Parnell - On The Road




On The Road
В дороге
There's a sad, young wife
Есть печальная, молодая жена,
Never had a life
У которой никогда не было жизни.
Her mother said she'd married young
Ее мать говорила, что она рано вышла замуж,
And her husband's a fool
А ее муж дурак.
Never listened to
Он никогда не слушал
All the things she's never done
Обо всем, чего она так и не сделала.
So she packs up that ol' Ford Fairlane
Поэтому она пакует свой старый Форд Фэйрлэйн,
She's had about all she can bear
Она вынесла всё, что могла.
A suitcase, a hope, and a hard rain
Чемодан, надежда и проливной дождь
She's gonna find it all somewhere
Она найдет всё это где-то.
On the road
В дороге,
Where the night is black
Где ночь черна,
On the road
В дороге,
Where you don't look back
Где ты не оглядываешься назад.
There's a white line in the distance
Там, вдали, белая линия,
Where it's goin' nobody knows
Куда она ведет никто не знает.
If it's anywhere, you'll find it
Если это где-то есть, ты найдешь это
On the road
В дороге.
There's a teenage kid
Есть подросток,
No matter what he did
Что бы он ни делал,
Nobody ever understands
Никто его никогда не понимает.
And he don't measure up
И он не соответствует ожиданиям,
And he's had enough
И с него хватит,
Can't be his Daddy's little man
Он не может быть «папиным сынком».
So he pulls out that hot rod Chevy
Поэтому он выгоняет свой Шевроле,
Puts in his favorite cassette
Вставляет свою любимую кассету.
He ain't goin' to no college
Он не пойдет в колледж,
The world is waitin' up ahead
Мир ждет его впереди.
On the road
В дороге,
Where the night is black
Где ночь черна,
On the road
В дороге,
Where you don't look back
Где ты не оглядываешься назад.
There's a white line in the distance
Там, вдали, белая линия,
Where it's goin' nobody knows
Куда она ведет никто не знает.
If it's anywhere, you'll find it
Если это где-то есть, ты найдешь это
On the road
В дороге.
Eddie and Jill got time to kill
У Эдди и Джилл есть время,
The kids, they never come around
Дети к ним больше не приезжают.
And a gold-plated watch was all he got
И золотые часы всё, что он получил,
When the company shut his life down
Когда компания разрушила его жизнь.
So he takes down that old Airstream
Поэтому он достает свой старый трейлер,
They don't know where they're bound
Они не знают, куда направляются.
Sixty five years and still searching
Шестьдесят пять лет и всё еще ищут
For somethin' that they never found
То, что они никогда не находили.
On the road
В дороге,
Where the night is black
Где ночь черна,
On the road
В дороге,
Where you don't look back
Где ты не оглядываешься назад.
There's a white line in the distance
Там, вдали, белая линия,
Where it's goin' nobody knows
Куда она ведет никто не знает.
If it's anywhere, you'll find it
Если это где-то есть, ты найдешь это
On the road
В дороге.
On the road
В дороге.
On the road
В дороге.





Writer(s): Mc Dill Robert Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.