Paroles et traduction Lee Roy Parnell - You Can't Lose 'Em All
You Can't Lose 'Em All
Нельзя же проиграть все
They
Say
Every
Dog
Gonna
Have
His
Day
Говорят,
что
у
каждой
собаки
бывает
свой
день.
AinÂ't
So
Much
As
A
Bone
Ever
Thrown
My
Way
Мне
не
перепало
даже
косточки.
My
Good
LuckÂ's
Been
RunninÂ'
Bad
Мне
ужасно
не
везет.
Lost
Everything
That
I
Ever
Had
Я
потерял
все,
что
у
меня
было.
Â'cause
The
Dice
WonÂ't
Roll
My
Way
Потому
что
кости
не
хотят
катиться
в
мою
сторону.
I
Keep
BettinÂ'
WaitinÂ'
On
The
Ace
To
Fall
Я
продолжаю
ставить,
ожидая,
когда
выпадет
туз.
Â'cause
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Потому
что
нельзя
же
проиграть
все.
Bit
Off
More
Than
A
Man
Can
Chew
Откусил
больше,
чем
могу
прожевать.
Worked
And
I
Slaved,
Gave
It
All
To
You
Работал
и
пахал,
отдал
тебе
все.
But
I
Just
Kept
On
HanginÂ'
On
Но
я
продолжал
держаться.
Even
When
All
Hope
Was
Gone
Даже
когда
вся
надежда
исчезла.
I
Knew
I
Had
To
See
It
Through
Я
знал,
что
должен
довести
это
до
конца.
TryinÂ'
To
Keep
The
Faith
Стараясь
сохранить
веру.
Each
Time
I
Fall
Каждый
раз,
когда
падаю.
Â'cause
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Потому
что
нельзя
же
проиграть
все.
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нельзя
же
проиграть
все.
The
TableÂ's
Gonna
Turn
Someday
Фортуна
повернется
ко
мне
лицом.
What
Goes
Up
Must
Come
Down
Что
поднимается,
то
должно
опуститься.
The
Pendulum
Swings
Around
Маятник
качается
взад-вперед.
DonÂ't
Give
Up
Не
сдавайся.
Â'cause
This
Could
Be
Your
Lucky
Day
Потому
что
это
может
быть
твой
счастливый
день.
You
CanÂ't
Lose
Â'em
Нельзя
же
проиграть.
All
No,
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нет,
нельзя
же
проиграть
все.
What
Goes
Up
Must
Come
Down
Что
поднимается,
то
должно
опуститься.
The
Pendulum
Swings
Around
Маятник
качается
взад-вперед.
DonÂ't
Give
Up
Не
сдавайся.
Â'cause
This
Could
Be
Потому
что
это
может
быть.
Your
Lucky
Day
Твой
счастливый
день.
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нельзя
же
проиграть
все.
No,
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нет,
нельзя
же
проиграть
все.
No,
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нет,
нельзя
же
проиграть
все.
You
CanÂ't
Lose
Â'em
All
Нельзя
же
проиграть
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leigh Richard C, Nicholson Gary Tolbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.