Lee Roy Reams & Wanda Richert - Young and Healthy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Roy Reams & Wanda Richert - Young and Healthy




Young and Healthy
Молодой и Здоровый
Billy Lawlor:
Билли Лоулор:
I know a bundle of humanity,
Я знаю одну милашку,
She's about so high;
Она вот такого роста;
I'm nearly driven to insanity,
Я почти схожу с ума,
When she passes by.
Когда она проходит мимо.
She's a sunny little honey,
Она как лучик солнца,
But oh so hard to kiss;
Но её так сложно поцеловать;
I'll try to overcome her vanity,
Я постараюсь побороть её холодность,
And then I'll tell her this:
И тогда я скажу ей:
I'm young and healthy,
Я молод и полон сил,
And you've got charms;
А у тебя есть очарование;
It would really be a sin
Это был бы настоящий грех
Not to have you in my arms.
Не обнимать тебя.
I'm young and healthy,
Я молод и полон сил,
And so are you;
И ты тоже;
When the moon is in the sky
Когда луна в небе
Tell me what am I to do?
Скажи мне, что мне делать?
If I could hate "yuh,"
Если бы я мог тебя ненавидеть,
I'd keep away;
Я бы держался подальше;
That ain't my nature,
Но это не в моем характере,
I'm full of vitamin "A," say!
Я полон витамина "А", понимаешь!
Say kid! Now you go to it!
Детка, давай!
Peggy Sawyer:
Пегги Сойер:
To what!?!
К чему!?!
Billy Lawlor:
Билли Лоулор:
Your first notes on Broadway!
К твоим первым нотам на Бродвее!
Peggy Sawyer:
Пегги Сойер:
I'm young and healthy,
Я молода и полна сил,
And you've got charms;
А у тебя есть очарование;
It would really be a sin
Это был бы настоящий грех
Not to have you in my arms.
Не иметь тебя в своих обьятиях.
I'm young and healthy,
Я молода и полна сил,
And so are you;
И ты тоже;
When the moon is in the sky
Когда луна в небе
Tell me what am I to do?
Скажи мне, что мне делать?
If I could hate "yuh,"
Если бы я могла тебя ненавидеть,
I'd keep away;
Я бы держалась подальше;
That ain't my nature,
Но это не в моем характере,
I'm full of vitamin "A," say!
Я полна витамина "А", понимаешь!
I'm young and healthy,
Я молода и полна сил,
So let's be bold;
Так что давай будем смелыми;
In a year or two or three,
Через год, два или три,
Maybe we will be
Может быть, мы будем
Too old.
Слишком старыми.





Writer(s): Al Dubin, Harry Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.