Album Sampler - Lee Ryantraduction en allemand
You're
my
past,
my
future,
Du
bist
meine
Vergangenheit,
meine
Zukunft,
My
all,
my
everything,
Mein
Ein
und
Alles,
mein
Alles,
My
six
in
the
morning
when
the
clock
rings
Meine
Sechs
Uhr
morgens,
wenn
der
Wecker
klingelt
And
i
open
up
my
eyes
to
a
new
day
Und
ich
meine
Augen
für
einen
neuen
Tag
öffne
My
Laughs,
my
frowns
Mein
Lachen,
mein
Stirnrunzeln
My
ups,
My
downs
Meine
Höhen,
meine
Tiefen
Its
a
feeling
that
you
get
when
you
know
that
somethings
true,
Es
ist
ein
Gefühl,
das
man
bekommt,
wenn
man
weiß,
dass
etwas
wahr
ist,
When
i
think
of
love
i
think
of
you
Wenn
ich
an
Liebe
denke,
denke
ich
an
dich
I'm
looking
at
you
while
your
sleeping
here
beside
me,
Ich
sehe
dich
an,
während
du
hier
neben
mir
schläfst,
Oh,
mere
words
cant
explain
the
love
i
have
inside
Oh,
bloße
Worte
können
die
Liebe,
die
ich
in
mir
trage,
nicht
erklären
Its
more
than
just
a
physical
thing,
i
know
Es
ist
mehr
als
nur
eine
körperliche
Sache,
ich
weiß
Its
something
like
a
spiritual
connection
Es
ist
so
etwas
wie
eine
spirituelle
Verbindung
I
feel
it
in
my
soul
heart
and
mind
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele,
meinem
Herzen
und
meinem
Verstand
The
sweetest
thing
is
what
you
are
Das
Süßeste
überhaupt
bist
du
From
you,
I'll
never
be
to
far,
Von
dir
werde
ich
nie
zu
weit
entfernt
sein,
Please
say
forever
you
will
stay
beside
me
Bitte
sag,
dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
bleibst
You're
my
past,
my
future,
Du
bist
meine
Vergangenheit,
meine
Zukunft,
My
all,
my
everything,
Mein
Ein
und
Alles,
mein
Alles,
My
six
in
the
morning
when
the
clock
Meine
Sechs
Uhr
morgens,
wenn
der
Wecker
Rings
and
i
open
up
my
eyes
to
a
new
day
klingelt
und
ich
meine
Augen
für
einen
neuen
Tag
öffne
My
Laughs,
my
frowns
Mein
Lachen,
mein
Stirnrunzeln
My
ups,
My
downs
Meine
Höhen,
meine
Tiefen
Its
a
feeling
that
you
get
when
you
know
that
somethings
true,
Es
ist
ein
Gefühl,
das
man
bekommt,
wenn
man
weiß,
dass
etwas
wahr
ist,
When
i
think
of
love
i
think
of
you
Wenn
ich
an
Liebe
denke,
denke
ich
an
dich
Your
beautiful
like
the
colours
of
the
rainbow
Du
bist
wunderschön
wie
die
Farben
des
Regenbogens
Warm
heated
like
the
rays
of
the
sun
on
summer
days
Warm
und
wohltuend
wie
die
Strahlen
der
Sonne
an
Sommertagen
All
i
got
to
do
is
look
into
your
eyes
to
lose
myself
Ich
muss
nur
in
deine
Augen
schauen,
um
mich
zu
verlieren
Your
the
substance
of
my
dreams,
epitome
of
women
Du
bist
die
Substanz
meiner
Träume,
der
Inbegriff
von
Weiblichkeit
The
only
one
i
truly
call
mine
Die
Einzige,
die
ich
wirklich
mein
nenne
The
sweetest
thing
is
what
you
are
Das
Süßeste
überhaupt
bist
du
From
you,
I'll
never
be
to
far,
Von
dir
werde
ich
nie
zu
weit
entfernt
sein,
Please
say
forever
you
will
stay
beside
me
Bitte
sag,
dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
bleibst
You're
my
past,
my
future,
Du
bist
meine
Vergangenheit,
meine
Zukunft,
My
all,
my
everything,
Mein
Ein
und
Alles,
mein
Alles,
My
six
in
the
morning
when
the
clock
Meine
Sechs
Uhr
morgens,
wenn
der
Wecker
Rings
and
i
open
up
my
eyes
to
a
new
day
klingelt
und
ich
meine
Augen
für
einen
neuen
Tag
öffne
My
Laughs,
my
frowns
Mein
Lachen,
mein
Stirnrunzeln
My
ups,
My
downs
Meine
Höhen,
meine
Tiefen
Its
a
feeling
that
you
get
when
you
know
that
somethings
true,
Es
ist
ein
Gefühl,
das
man
bekommt,
wenn
man
weiß,
dass
etwas
wahr
ist,
When
i
think
of
love
i
think
of
you
Wenn
ich
an
Liebe
denke,
denke
ich
an
dich
Oh
when
i
think
of
love
i
think
of
you
Oh,
wenn
ich
an
Liebe
denke,
denke
ich
an
dich
Baby
i
love
you,
baby
i
need
you
Baby,
ich
liebe
dich,
Baby,
ich
brauche
dich
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.