Album Sampler - Lee Ryantraduction en allemand




Album Sampler
Album-Ausschnitt
You're my past, my future,
Du bist meine Vergangenheit, meine Zukunft,
My all, my everything,
Mein Ein und Alles, mein Alles,
My six in the morning when the clock rings
Meine Sechs Uhr morgens, wenn der Wecker klingelt
And i open up my eyes to a new day
Und ich meine Augen für einen neuen Tag öffne
My Laughs, my frowns
Mein Lachen, mein Stirnrunzeln
My ups, My downs
Meine Höhen, meine Tiefen
Its a feeling that you get when you know that somethings true,
Es ist ein Gefühl, das man bekommt, wenn man weiß, dass etwas wahr ist,
When i think of love i think of you
Wenn ich an Liebe denke, denke ich an dich
I'm looking at you while your sleeping here beside me,
Ich sehe dich an, während du hier neben mir schläfst,
Oh, mere words cant explain the love i have inside
Oh, bloße Worte können die Liebe, die ich in mir trage, nicht erklären
Its more than just a physical thing, i know
Es ist mehr als nur eine körperliche Sache, ich weiß
Its something like a spiritual connection
Es ist so etwas wie eine spirituelle Verbindung
I feel it in my soul heart and mind
Ich fühle es in meiner Seele, meinem Herzen und meinem Verstand
The sweetest thing is what you are
Das Süßeste überhaupt bist du
From you, I'll never be to far,
Von dir werde ich nie zu weit entfernt sein,
Please say forever you will stay beside me
Bitte sag, dass du für immer an meiner Seite bleibst
You're my past, my future,
Du bist meine Vergangenheit, meine Zukunft,
My all, my everything,
Mein Ein und Alles, mein Alles,
My six in the morning when the clock
Meine Sechs Uhr morgens, wenn der Wecker
Rings and i open up my eyes to a new day
klingelt und ich meine Augen für einen neuen Tag öffne
My Laughs, my frowns
Mein Lachen, mein Stirnrunzeln
My ups, My downs
Meine Höhen, meine Tiefen
Its a feeling that you get when you know that somethings true,
Es ist ein Gefühl, das man bekommt, wenn man weiß, dass etwas wahr ist,
When i think of love i think of you
Wenn ich an Liebe denke, denke ich an dich
Your beautiful like the colours of the rainbow
Du bist wunderschön wie die Farben des Regenbogens
Warm heated like the rays of the sun on summer days
Warm und wohltuend wie die Strahlen der Sonne an Sommertagen
All i got to do is look into your eyes to lose myself
Ich muss nur in deine Augen schauen, um mich zu verlieren
Your the substance of my dreams, epitome of women
Du bist die Substanz meiner Träume, der Inbegriff von Weiblichkeit
The only one i truly call mine
Die Einzige, die ich wirklich mein nenne
The sweetest thing is what you are
Das Süßeste überhaupt bist du
From you, I'll never be to far,
Von dir werde ich nie zu weit entfernt sein,
Please say forever you will stay beside me
Bitte sag, dass du für immer an meiner Seite bleibst
You're my past, my future,
Du bist meine Vergangenheit, meine Zukunft,
My all, my everything,
Mein Ein und Alles, mein Alles,
My six in the morning when the clock
Meine Sechs Uhr morgens, wenn der Wecker
Rings and i open up my eyes to a new day
klingelt und ich meine Augen für einen neuen Tag öffne
My Laughs, my frowns
Mein Lachen, mein Stirnrunzeln
My ups, My downs
Meine Höhen, meine Tiefen
Its a feeling that you get when you know that somethings true,
Es ist ein Gefühl, das man bekommt, wenn man weiß, dass etwas wahr ist,
When i think of love i think of you
Wenn ich an Liebe denke, denke ich an dich
Oh when i think of love i think of you
Oh, wenn ich an Liebe denke, denke ich an dich
Baby i love you, baby i need you
Baby, ich liebe dich, Baby, ich brauche dich





Writer(s): A. Gowdy, B. Biddle, J. Reid, Joe Belmaati, Leon Sylvers Iii, M. Hamilton, Mich Hedin Hansen, Remee, Steve Mac, Wayne Hector


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.