Paroles et traduction Lee So Ra - 첫사랑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
파랗게
비가
개인
날
В
день,
когда
дождь
смыл
синеву,
하늘색
예쁜
구둘
신고
Обув
милые
небесно-голубые
туфли,
가볍게
나풀대며
그
집
앞을
찾아가
Легко
порхая,
я
пришла
к
твоему
дому.
첫사랑
니가
사는
곳
Первая
любовь,
место,
где
ты
живешь,
좁고
긴
작은
골목길
안
Узкий
и
длинный
маленький
переулок,
하얀
색깔
담
그
위에
На
белой
стене,
내
마음을
적어봐
Я
написала
свои
чувства.
난
그냥
네가
좋아
Мне
просто
нравишься
ты,
날
모른대도
좋아
Даже
если
ты
не
знаешь
меня,
언젠가는
알아줘
Когда-нибудь
ты
поймешь.
나
널
원하는
사람
Я
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그래도
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
반갑게
문을
여는
너
Ты
приветливо
открыл
дверь,
담장에
까만
글씰
보며
Увидел
черные
буквы
на
стене,
수줍은
듯
어색하게
웃고만
있었어
Застенчиво
и
неловко
улыбнулся.
난
그런
네가
좋아
Мне
нравится
такой
ты,
잘
웃는
네가
좋아
Мне
нравится
твоя
улыбка,
이것만은
알아줘
Только
это
пойми.
나
널
원하는
사람
Я
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그래도
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
그게
나야
널
원하는
사람
Это
я,
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그래도
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
나
널
원하는
사람
Я
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그래도
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
그게
나야
널
원하는
사람
Это
я,
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그대로
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
그게
나야
널
원하는
사람
Это
я,
та,
кто
хочет
тебя,
나야
나
널
다
아는
사람
Это
я,
та,
кто
знает
тебя
всего,
기막혀
얼굴
붉혀하지
마
Не
удивляйся
и
не
красней,
그래도
너만
바라봐
Все
равно
я
смотрю
только
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.