Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너
내게
다가오며
Wenn
du
auf
mich
zukommst,
다시는
웃음
흘리지
마
lächle
nie
wieder.
오
내
치욕의
시간들
Oh,
meine
Zeiten
der
Demütigung.
사랑을
얘기하고
Du
sprachst
von
Liebe,
이제
너무나
가증스럽게
또
und
jetzt,
so
verabscheuungswürdig,
wieder
이별을
말하는
너
redest
du
vom
Abschied.
흔한
아픔은
지나가고
Der
alltägliche
Schmerz
vergeht,
그
휑한
머릿속엔
und
in
deinem
hohlen
Kopf
지워버릴
날의
기억뿐
bleiben
nur
Erinnerungen
an
Tage,
die
auszulöschen
sind.
우울한
마음과
늘
불안함과
Ein
trübsinniges
Herz
und
stete
Angst
또
포기의
시간들이
네
운명이기를
und
Zeiten
der
Resignation
mögen
dein
Schicksal
sein.
사랑할
때마다
일할
때마다
Wann
immer
du
liebst,
wann
immer
du
arbeitest,
저
파멸로
향한
길이
네
앞을
밝히기를
möge
der
Pfad
ins
Verderben
deinen
Weg
vor
dir
erhellen.
변한
너에게
길들여진
Gezähmt
von
dir,
dem
verwandelten
Du,
나로
바꾸려
했어
versuchte
ich,
mich
zu
ändern.
그때
흔한
아픔은
지나가고
Dann
vergeht
der
alltägliche
Schmerz,
그
휑한
머릿속엔
und
in
deinem
hohlen
Kopf
지워버릴
날의
기억뿐
bleiben
nur
Erinnerungen
an
Tage,
die
auszulöschen
sind.
우울한
마음과
늘
불안함과
Ein
trübsinniges
Herz
und
stete
Angst
또
포기의
시간들이
네
운명이기를
und
Zeiten
der
Resignation
mögen
dein
Schicksal
sein.
사랑할
때마다
일할
때마다
Wann
immer
du
liebst,
wann
immer
du
arbeitest,
저
파멸로
향한
길이
네
앞을
밝히기를
möge
der
Pfad
ins
Verderben
deinen
Weg
vor
dir
erhellen.
우울한
마음과
늘
불안함과
Ein
trübsinniges
Herz
und
stete
Angst,
또
포기와
파멸들이
네
앞이기를
바래
und
Resignation
und
Untergang
mögen
vor
dir
liegen,
das
wünsche
ich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): So Ra Lee, Tae Won Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.