Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하늘은
파랗게
구름은
하얗게
Der
Himmel
ist
blau,
die
Wolken
sind
weiß
실바람도
불어와
부푸는
내
마음
Eine
leichte
Brise
weht
und
mein
Herz
schwillt
an
나뭇잎
푸르게
강물도
푸르게
Die
Blätter
sind
grün,
der
Fluss
ist
blau
아름다운
이곳에
네가
있고
내가
있네
An
diesem
schönen
Ort
bist
du
und
ich
hier
손
잡고
가보자
달려보자
저
광야로
Lass
uns
Händchen
halten
und
laufen,
zur
weiten
Ebene
우리들
모여서
말해보자
새
희망을
Lasst
uns
versammeln
und
von
neuer
Hoffnung
sprechen
하늘은
파랗게
구름은
하얗게
Der
Himmel
ist
blau,
die
Wolken
sind
weiß
실바람도
불어와
부푸른
내
마음
Eine
leichte
Brise
weht
und
mein
Herz
schwillt
an
우리는
이땅
위에
우리는
태어나고
Wir
sind
auf
diesem
Land
geboren
아름다운
이곳에
자랑스런
이곳에
살리라
An
diesem
schönen
Ort,
an
diesem
stolzen
Ort
werden
wir
leben
찬란하게
빛나는
붉은
태양이
비추고
Die
strahlende
rote
Sonne
scheint
하얀물결
넘치는
저
바다와
함께
있네,
oh
Mit
dem
Meer,
dessen
weiße
Wellen
überfluten,
oh
그
얼마나
좋은가
우리
사는
이곳에
Wie
schön
ist
es,
hier
zu
leben
사랑하는
그대와
노래하리
Mit
dir,
den
ich
liebe,
werde
ich
singen
예예예예예
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
밤밤바바밤
밤바밤
Bam
bam
baba
bam
bam
ba
밤바밤
밤밤밤바밤바밤밤
Bam
ba
bam
bam
bam
ba
bam
ba
bam
밤밤바바밤
밤바밤
Bam
bam
baba
bam
bam
ba
밤바밤
밤밤밤바밤바밤밤
Bam
ba
bam
bam
bam
ba
bam
ba
bam
워,
워,
워,
워
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
오늘도
너를
만나러
가야지
말해야지
Heute
muss
ich
dich
treffen,
ich
werde
es
sagen
먼
훗날에
너와
나
살고
지고
In
ferner
Zukunft
werden
wir
leben
und
lieben
영원한
이곳에
우리의
새
꿈을
만들어
An
diesem
ewigen
Ort
schaffen
wir
unseren
neuen
Traum
(만들어,
만들어)
보고파
(Schaffen,
schaffen)
Ich
sehne
mich
danach
봄
여름이
지나면
가을
겨울이
온다네
Wenn
Frühling
und
Sommer
vergehen,
kommen
Herbst
und
Winter
아,
름다운
강산
Ah,
schönes
Land
너의
마음
나의
마음
나의
마음
너의
마음
Dein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz,
dein
Herz
너와
나는
한마음
너와
나
Du
und
ich
sind
eins,
du
und
ich
우리
영원히
영원히
사랑
영원히
영원히
Wir
werden
für
immer,
für
immer
lieben,
für
immer,
für
immer
우리
모두다
모두다
끝없이
다정해
Wir
alle,
alle,
sind
endlos
zärtlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
나 항상 그대를
date de sortie
01-02-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.