Lee Towers - Laura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Towers - Laura




Laura
Laura
Kijk... ze lacht zonder gevoel
Look... she laughs without feeling
Een onbereikbaar doel... wordt er toch nog naar gestreefd.
An unreachable goal... is still being strived for.
Het stroomt toch door haar bloed... maar waarom
It still flows through her blood... but why
Haar naam is Laura...
Her name is Laura...
Een hele lieve meid...
A very sweet girl...
Als ik in haar ogen kijk ben ik de weg heel even kwijt...
When I look into her eyes, I lose my way for a moment...
Ooh Laura
Ooh Laura
Een leven vol verdriet... al haar vrienden lopen buiten
A life full of sorrow... all her friends walk outside
Maar voor Laura geldt dat niet...
But that doesn't apply to Laura...
Het is zo onterecht, maar daar legt zij zich bij neer...
It's so unfair, but she accepts it...
Hoor... de stemmen in haar hoofd... waardoor ze weer gelooft...
Hear... the voices in her head... by which she believes again...
Maar waarom...
But why...
Haar naam is Laura.
Her name is Laura.
Een hele lieve meid...
A very sweet girl...
Als ik in haar ogen kijk ben ik de weg heel even kwijt...
When I look into her eyes, I lose my way for a moment...
Ooh Laura.
Ooh Laura.
Een leven vol verdriet... al haar vrienden lopen buiten
A life full of sorrow... all her friends walk outside
Maar... Voor Laura geldt dat niet...
But... It doesn't apply to Laura...
Maar waarom...
But why...
Is alles nu voorbij.
Is everything over now.
Laat het leven je nooit meer vrij...
Never let life set you free...
Haar naam is Laura...
Her name is Laura...
Een hele lieve meid...
A very sweet girl...
Als ik in haar ogen kijk ben ik de weg heel even kwijt.
When I look into her eyes, I lose my way for a moment.
Oooh laura...
Oooh laura...
Een leven vol verdriet... al haar vrienden lopen buiten
A life full of sorrow... all her friends walk outside
Maar... voor Laura geldt dat niet...!
But... it doesn't apply to Laura...!





Writer(s): Lee Towers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.