Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes I'm Happy (Remastered)
Manchmal bin ich glücklich (Remastered)
Sometimes
I'm
happy,
sometimes
I'm
blue,
Manchmal
bin
ich
glücklich,
manchmal
bin
ich
traurig,
My
disposition
depends
on
you.
Meine
Stimmung
hängt
von
dir
ab.
I
never
mind
the
rain
from
the
skies,
Mir
macht
der
Regen
vom
Himmel
nichts
aus,
If
I
can
find
the
sun
in
your
eyes.
Wenn
ich
die
Sonne
in
deinen
Augen
finden
kann.
Sometimes
I
love
you,
sometimes
I
hate
you,
Manchmal
liebe
ich
dich,
manchmal
hasse
ich
dich,
But
when
I
hate
you,
it's
'cause
I
love
you.
Aber
wenn
ich
dich
hasse,
dann
weil
ich
dich
liebe.
That's
how
I
am
so
what
can
I
do?
So
bin
ich
nun
mal,
was
kann
ich
tun?
I'm
happy
when
I'm
with
you.
Ich
bin
glücklich,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Stars
are
smiling
at
me
from
your
eyes.
Sterne
lächeln
mich
aus
deinen
Augen
an.
Sunbeams
now
there
will
be
in
the
skies.
Sonnenstrahlen
werden
jetzt
am
Himmel
sein.
Tell
me
that
you
will
be
true!
Sag
mir,
dass
du
treu
sein
wirst!
That
will
all
depend
on
you,
Das
wird
alles
von
dir
abhängen,
Sometimes
I'm
happy,
sometimes
I'm
blue,
Manchmal
bin
ich
glücklich,
manchmal
bin
ich
traurig,
My
disposition
depends
on
you.
Meine
Stimmung
hängt
von
dir
ab.
I
never
mind
the
rain
from
the
skies,
Mir
macht
der
Regen
vom
Himmel
nichts
aus,
If
I
can
find
the
sun
in
your
eyes.
Wenn
ich
die
Sonne
in
deinen
Augen
finden
kann.
Sometimes
I
love
you,
sometimes
I
hate
you,
Manchmal
liebe
ich
dich,
manchmal
hasse
ich
dich,
But
when
I
hate
you,
it's
'cause
I
love
you.
Aber
wenn
ich
dich
hasse,
dann
weil
ich
dich
liebe.
That's
how
I
am
so
what
can
I
do?
So
bin
ich
nun
mal,
was
kann
ich
tun?
I'm
happy
when
I'm
with
you.
Ich
bin
glücklich,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Youmans, Irving Caesar, Clifford Grey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.