Lee Wiley - Sometimes I'm Happy (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Sometimes I'm Happy (Remastered)
Manchmal bin ich glücklich (Remastered)
Sometimes I'm happy, sometimes I'm blue,
Manchmal bin ich glücklich, manchmal bin ich traurig,
My disposition depends on you.
Meine Stimmung hängt von dir ab.
I never mind the rain from the skies,
Mir macht der Regen vom Himmel nichts aus,
If I can find the sun in your eyes.
Wenn ich die Sonne in deinen Augen finden kann.
Sometimes I love you, sometimes I hate you,
Manchmal liebe ich dich, manchmal hasse ich dich,
But when I hate you, it's 'cause I love you.
Aber wenn ich dich hasse, dann weil ich dich liebe.
That's how I am so what can I do?
So bin ich nun mal, was kann ich tun?
I'm happy when I'm with you.
Ich bin glücklich, wenn ich bei dir bin.
Stars are smiling at me from your eyes.
Sterne lächeln mich aus deinen Augen an.
Sunbeams now there will be in the skies.
Sonnenstrahlen werden jetzt am Himmel sein.
Tell me that you will be true!
Sag mir, dass du treu sein wirst!
That will all depend on you,
Das wird alles von dir abhängen,
Sometimes I'm happy, sometimes I'm blue,
Manchmal bin ich glücklich, manchmal bin ich traurig,
My disposition depends on you.
Meine Stimmung hängt von dir ab.
I never mind the rain from the skies,
Mir macht der Regen vom Himmel nichts aus,
If I can find the sun in your eyes.
Wenn ich die Sonne in deinen Augen finden kann.
Sometimes I love you, sometimes I hate you,
Manchmal liebe ich dich, manchmal hasse ich dich,
But when I hate you, it's 'cause I love you.
Aber wenn ich dich hasse, dann weil ich dich liebe.
That's how I am so what can I do?
So bin ich nun mal, was kann ich tun?
I'm happy when I'm with you.
Ich bin glücklich, wenn ich bei dir bin.





Writer(s): Vincent Youmans, Irving Caesar, Clifford Grey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.