Lee Yerin - 찰나 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Yerin - 찰나




찰나
Moment
너의 세상에 감히 들어가도 될까
May I dare to enter your world?
힘껏 너를 안고 맞춰도 될까
May I dare to hold you and kiss you?
그럴 수만 있다면 그럴 있다면
If I could, if I could,
찰나의 시간이 소중하다
This fleeting moment is precious.
너의 하늘에 잠시 머물러도 될까
May I linger a while in your sky?
품에 가득히 쉬어도 될까
May I breathe deeply in your arms?
그럴 수만 있다면 그럴 있다면
If I could, if I could,
찰나의 고요는 영원하리
This fleeting calm will be eternal.
아, 소중하다
Ah, it is precious.
잠에 들지 않아도 꿈을 거야
I will dream even without falling asleep.
별빛 없이도 눈부실 거야
I will shine even without a handful of starlight.
너의 새벽이 오면 속삭여도 될까
May I whisper when your dawn comes?
넘실대는 마음 노래해도 될까
May I sing you a song of my overflowing heart?
그럴 수만 있다면 그럴 있다면
If I could, if I could,
찰나의 입술은 피우리
My lips will blossom in this moment.
아, 소중하다, 소중하다
Ah, it is precious, so precious.
순간의 기억들은 따뜻할거야
The memories of this moment will be warm.
자꾸만 비워내도 채워질거야
Even if I empty it, it will be filled again.
잠에 들지 않아도 꿈을 거야
I will dream even without falling asleep.
별빛 없이도 눈부실 거야
I will shine even without a handful of starlight.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.