Leeland - Let It Out Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leeland - Let It Out Now




Let It Out Now
Выпусти это сейчас
It? s like you got to walk like him
Как будто ты должна ходить как он,
Got to talk like her, got to be like them
Говорить как она, быть как они.
Everybody knows you follow the crowd
Все знают, что ты следуешь за толпой,
Or get singled out
Или тебя выделят.
But God says who you are
Но Бог говорит, кто ты,
Not the world or movie stars
А не мир или кинозвезды.
Don? t you know
Разве ты не знаешь,
He holds the answers in His hands?
Что Он держит ответы в Своих руках?
We? re stuck in a system
Мы застряли в системе,
Is there anybody different?
Есть ли кто-нибудь другой?
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Everyone has their own sound
У каждого свой звук,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
There? s nothing wrong with living loud
Нет ничего плохого в том, чтобы жить громко,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
I? m drawing the line between
Я провожу черту между
Being them or being me
Быть ими или быть собой.
I? m not ashamed to call myself
Я не стыжусь называть себя
One of Yours, Lord
Одним из Твоих, Господи.
But it? s a narrow path
Но это узкий путь,
I? ve got to break from the pack
Я должен вырваться из стаи.
No turning back
Нет пути назад,
No turning back
Нет пути назад.
We? re stuck in a system
Мы застряли в системе,
Is there anybody different?
Есть ли кто-нибудь другой?
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Everyone has their own sound
У каждого свой звук,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
There? s nothing wrong with living loud
Нет ничего плохого в том, чтобы жить громко,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
Yes, God? s looking for people
Да, Бог ищет людей
With a passion in their hearts
Со страстью в сердцах.
We? re God? s children
Мы дети Божьи,
We need to shine bright
Нам нужно сиять ярко,
We need to shine bright
Нам нужно сиять ярко.
Everyone has their own sound
У каждого свой звук,
And don? t you know all God? s children
И разве ты не знаешь, что у всех детей Божьих
Have their sound?
Есть свой звук?
Everyone has their own sound
У каждого свой звук,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
There? s nothing wrong with living loud
Нет ничего плохого в том, чтобы жить громко,
Let it out now, let it out now
Выпусти его сейчас, выпусти его сейчас.
Everyone, everyone
Каждый, каждый.





Writer(s): Leeland Mooring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.