Paroles et traduction Leeland - 139 / Dead of Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
139 / Dead of Night
139 / Глухая ночь
If
I
ascend
into
the
Heavens
You're
there
Если
я
взойду
на
небеса,
Ты
там
If
I
make
my
bed
in
Sheol
You're
with
me
Если
я
постелю
ложе
свое
в
преисподней,
Ты
со
мной
If
I
arise
on
the
wings
of
the
dawn
Если
я
воспарю
на
крыльях
зари
If
I
sink
in
the
sea
there
Your
hand
will
find
me
Если
я
утону
в
море,
там
Твоя
рука
найдет
меня
There
is
no
deepest
depths,
highest
heights
Нет
такой
бездны,
нет
такой
высоты,
With
You
Где
бы
я
был
без
Тебя
Even
the
dark
is
light,
dark
is
light
Даже
тьма
есть
свет,
тьма
есть
свет
In
the
silence,
In
the
darkest
hour
В
тишине,
в
самый
темный
час
When
you
can
barely
whisper
Когда
ты
едва
можешь
шептать
And
there's
no
place
to
hide
И
негде
спрятаться
Every
ocean
is
just
a
drop
of
water
Каждый
океан
— всего
лишь
капля
воды
Every
desert
a
footstep
Каждая
пустыня
— один
шаг
There's
no
space
too
wide
Нет
пространства
слишком
широкого
When
you
cry,
when
you
fall,
when
you
hurt
Когда
ты
плачешь,
когда
ты
падаешь,
когда
тебе
больно
I'll
be
with
you
Я
буду
с
тобой
Through
it
all
in
your
tears
and
your
fears
Сквозь
всё
это,
в
твоих
слезах
и
страхах
Don't
you
worry
Не
волнуйся
I
am
near,
I
am
here,
I'll
be
there
Я
рядом,
я
здесь,
я
буду
там
With
you
in
the
dead
of
night,
dead
of
night
С
тобой
в
глухую
ночь,
глухую
ночь
Dead
of
night,
Dead
of
night
Глухую
ночь,
глухую
ночь
You
can
stand
on
my
shoulders
Ты
можешь
стоять
на
моих
плечах
In
the
valley
of
the
shadows
В
долине
теней
Through
the
struggle
Сквозь
борьбу
I
am
fighting
for
you
Я
сражаюсь
за
тебя
Feel
my
heartbeat
racing
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
I'm
here
by
your
side
Я
здесь,
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Wayne Lee, Leeland Mooring, David Oswaldo Ramirez, William Casey Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.