Leellamarz feat. CHANGMO - B**ch (feat. CHANGMO) - traduction des paroles en allemand

B**ch (feat. CHANGMO) - LeellaMarz , CHANGMO traduction en allemand




B**ch (feat. CHANGMO)
B**ch (feat. CHANGMO)
나쁜
Schlampe
진짜 나빠
Du bist echt schlimm
버리고, 나를 떠나
Hast alles weggeworfen und mich verlassen
너의 행복, 진심으로 빌어
Ich wünsche dir aufrichtig Glück
마지막까지도 진짜 나쁜 년이야
Bis zum Schluss bist du eine echte Schlampe
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden
이쁜 잘못이겠지
Schön zu sein ist wohl die Schuld
Umm, umm, no, don't smile
Umm, umm, nein, lächle nicht
아직 얘기가 남았잖아
Ich habe noch etwas zu sagen
가지고 가면 어떡해
Was soll ich machen, wenn du alles mitnimmst?
그렇게 잔인하게 밟고 거였다면,
Wenn du mich so grausam zertreten wolltest, warum
You said, 사랑한다고 했니
Hast du gesagt, du liebst mich?
믿었지, 그리고 배신당해도 몰라
Ich habe es wieder geglaubt und weiß es nicht, auch wenn ich wieder betrogen werde
바보 있어요, 여기요, 여기
Hier ist ein Idiot, hier, hier
제발 아무나 love me
Bitte, irgendjemand, liebe mich
그녀의 품이 아님 숨쉬기 힘들어졌나, 흔들리는 눈빛
Ist es schwer geworden zu atmen, ohne in ihren Armen zu sein, zitternder Blick
그리워해, 진짜 웃기지
Ich vermisse dich, echt verrückt
너가 상처투성이기를 저주해
Ich verfluche dich, dass du voller Narben bist
그래서 찾아봤지, 인스타를 저번 주에
Deshalb habe ich letzte Woche auf Instagram nachgesehen
사용자를 찾을 없었지, 핸드폰은 멍청해
Ich konnte den Benutzer nicht finden, das Handy ist dumm
어떻게 멀쩡해?
Wie kannst du so unversehrt sein?
나만 걱정돼?
Warum mache nur ich mir Sorgen?
너가 상처투성이기를 저주해
Ich verfluche dich, dass du voller Narben bist
그래서 찾아봤지, 인스타를 저번 주에
Deshalb habe ich letzte Woche auf Instagram nachgesehen
사용자를 찾을 없었지, 핸드폰은 멍청해
Ich konnte den Benutzer nicht finden, das Handy ist dumm
어떻게 멀쩡해?
Wie kannst du so unversehrt sein?
나만 걱정돼?
Warum mache nur ich mir Sorgen?
나쁜
Schlampe
진짜 나빠
Du bist echt schlimm
버리고, 나를 떠나
Hast alles weggeworfen und mich verlassen
너의 행복, 진심으로 빌어
Ich wünsche dir aufrichtig Glück
마지막까지도 진짜 나쁜 년이야
Bis zum Schluss bist du eine echte Schlampe
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden
내내 크게 자부심을 가지던
Worauf ich mein ganzes Leben lang sehr stolz war
'신중하다는 것'
'Besonnenheit'
실수 따위 버텨냈는데 너란 사건 번에, oh, fuck
Ich habe alle Fehler überstanden, aber dein Vorfall auf einmal, oh, fuck
다들 나의 이별 노래들을 좋아해
Alle mögen meine Trennungslieder
소소하잖아, 지난 추억처럼 아리네
Sie sind bescheiden, schmerzhaft wie vergangene Erinnerungen
당한 거와는 멀었어서, 허나 너가 망쳤어, applause (Wow)
Weit entfernt von dem, was mir angetan wurde, aber du hast es ruiniert, Applaus (Wow)
"Baby", 이런 말들이 너에게 이상 연관 따위
"Baby", ich möchte, dass solche Worte keine Verbindung mehr zu dir haben
되지 않게 하고 싶은데, 어느새 동네서 해, 드라이브
Aber plötzlich fahre ich in deiner Nachbarschaft herum
아니, 넌? 플레이리스트를 정리
Nein, du? Dass ich meine Playlist auf meinem Handy nicht aufräumen kann
틀어놔, "Love Vibration"
Ich spiele "Love Vibration"
Fuckin' love vibration
Verdammte Liebesvibration
싫어하는 알면서, 나를 이용했어?
Du wusstest, dass ich es hasse, warum hast du mich ausgenutzt?
물론 죄만 지니고 살면 편해
Natürlich ist es einfacher, wenn ich nur mit deiner Schuld lebe
물었잖아, "다 해줄게, 자기, 요것도 원해?"
Ich habe gefragt: "Ich mache alles für dich, Schatz, willst du das auch?"
아름답게 남았네, 가슴 한켠엔
Du bist so schön geblieben, in einer Ecke meines Herzens
븅신, that's me, 적이 bestie
Idiot, das bin ich, mein bester Freund, der zum Feind wurde
But I wanna ask you, "Girl, did you miss me?"
Aber ich möchte dich fragen: "Mädchen, hast du mich vermisst?"
뜬금없이 떠오르는 너가 쓰던 틴트 색, what?
Plötzlich fällt mir die Farbe deines Lippenstifts ein, was?
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden
인생을 망치고 그녀는 도망쳐
Sie ruiniert wieder mein Leben und rennt weg
우린 또다시 다치고
Wir sind wieder verletzt
남겨, 새로운 상처
Hinterlassen neue Wunden





Writer(s): Changmo, Leellamarz, Toil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.