Paroles et traduction Leellamarz feat. TOIL & Skinny Brown - Zero Coke (feat. Skinny Brown)
Zero Coke (feat. Skinny Brown)
Zero Coke (feat. Skinny Brown)
Without
sugar
Without
sugar
꽤나
슬픈
말이야
It's
quite
a
sad
thing
to
say
달지
않다는
말은
That
it's
not
sweet
쓰다는
건
아니지만
It
doesn't
mean
it's
bitter
적응해야겠지
I
guess
I'll
have
to
adapt
더
이상
없는
거니까
Because
it's
gone
now
조금
덜
웃지
뭐
I'll
smile
a
little
less
다
지나갈
테니까
Because
it
will
all
pass
이제
더
이상
nothing
coke
me
No
more
nothing
coke
me
하나도
안
잡히네
일이
손에
Nothing
is
sticking
to
my
hands
anymore
미안하다는
문자는
그만
보내
Stop
sending
me
sorry
texts
I'm
on
the
diet
익숙해
I'm
on
the
diet,
I'm
used
to
it
이런
건
널
지우는
건
This
is
erasing
you
Lie
to
myself
Lie
to
myself
넣어둬
내
걱정은
난
괜찮아
Put
away
my
worries,
I'm
fine
너는
spend
yours
난
spend
my
time
You
spend
yours,
I
spend
my
time
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
살
빼야지
건강
챙겨야지
yeah,
I'm
in
the
fast
lane
I
need
to
lose
weight,
I
need
to
take
care
of
my
health,
yeah,
I'm
in
the
fast
lane
단거
끊고
친구들
전화도
끊고
that's
that
I
quit
sugar,
I
quit
talking
to
friends,
that's
that
Real
life,
can
see
the
light,
일
쏟아지네
cascade
Real
life,
can
see
the
light,
work
is
pouring
in
like
a
cascade
Best
thing
자신감
붙었어
술을
마실
때
보다
더
Best
thing,
I'm
confident
now,
more
than
when
I
drank
No
more
emotional
action
No
more
emotional
action
내
대가리
아니지
생선
My
head
is
not
a
fish
무조건
이득부터
챙겨
I
always
grab
the
benefits
first
입
하나
줄었네
woh
One
mouth
less,
woh
너가
인정한
fault
You
admitted
your
fault
그럼
내
잘못
아니네
Then
it's
not
my
fault
왜
자꾸
내
앞길
가로서
막어
Why
do
you
keep
blocking
my
way?
Get
the
fuck
out
of
my
way
Get
the
fuck
out
of
my
way
너무
감정적이었네
방금
I
was
too
emotional
just
now
다시
나아가야
돼
나는
I
have
to
move
forward,
I
have
to
잡히기
싫었어
발목
I
didn't
want
to
get
caught
by
the
ankle
그렇게
믿었는데
사실은
I
believed
it
so
much,
but
actually
중요한
걸
잊었어
I
forgot
something
important
사는
이윤
여러
가진데
There
are
many
reasons
to
live
너무
달지
않아
지금
나의
삶은
My
life
isn't
too
sweet
right
now
건강은
해
쓸모없이
아주
It's
useless,
but
it's
healthy
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
My
life
is
like
a
zero
coke
My
life
is
like
a
zero
coke
There
is
no
sugar
There
is
no
sugar
There
is
no
fun
There
is
no
fun
내
삶은
너무
건조해
My
life
is
too
dry
이대론
의미
없어
It's
meaningless
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Hd Beatz, Skinny Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.