Leemujin - Fall in Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leemujin - Fall in Fall




Fall in Fall
Осенью в осень
계절은 돌고 돌아 돌아오는데
Времена года идут своим чередом, возвращаются,
사랑은 돌고 돌아 떠나버리고
А любовь идет своим чередом, уходит прочь,
추억을 돌고 돌아 멈춰 서있는
Воспоминания идут своим чередом, застывают на месте,
다시 계절이 왔나
И снова наступил тот самый сезон.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
니가 그리워진 혼자 기다리나
В эту ночь я скучаю по тебе, один жду тебя.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
니가 불어오는 혼자서 가을 타나
В эту ночь, когда ты словно веешь, как ветер, я один поддаюсь осенней хандре.
Baby I′m lonely, lonely, lonely, lonely
Детка, мне одиноко, одиноко, одиноко, одиноко.
추억은 falling, falling, falling, falling
Воспоминания падают, падают, падают, падают.
아무리 멀리멀리 떠나보내도 돌아오는
Как бы далеко я их ни отпускал, они возвращаются ко мне.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
곁을 스쳐 가는 많은 사람들
Множество людей проходят мимо меня,
해도 채워지지 않는 시간들
И что бы я ни делал, время не заполняется.
아무리 잊어봐도 짙어져 가는
Как бы я ни старался забыть, всё сильнее ощущается
외로운 계절이 왔나
Наступление одинокого сезона.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
니가 그리워진 혼자 기다리나
В эту ночь я скучаю по тебе, один жду тебя.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
니가 불어오는 혼자서 가을 타나
В эту ночь, когда ты словно веешь, как ветер, я один поддаюсь осенней хандре.
Baby I'm lonely, lonely, lonely, lonely
Детка, мне одиноко, одиноко, одиноко, одиноко.
추억은 falling, falling, falling, falling
Воспоминания падают, падают, падают, падают.
아무리 멀리멀리 떠나보내도 돌아오는
Как бы далеко я их ни отпускал, они возвращаются ко мне.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
You′re always breathing in my mind
Ты всегда в моих мыслях.
가슴 한구석이 시려와
В уголке моего сердца щемит.
Baby I'm missing you every night
Детка, я скучаю по тебе каждую ночь.
니가 그리워
Я скучаю по тебе.
외로웠나
Кажется, мне было одиноко.
니가 없는 거리에 혼자 서성이나
На этой улице, где нет тебя, я один брожу, думая о тебе.
보고 싶나
Кажется, я очень по тебе скучаю.
너를 보내 놓고 아직 혼자 사랑하나
Отпустив тебя, кажется, я всё ещё люблю тебя.
아직인가 사랑하나
Кажется, я всё ещё люблю тебя.
니가 떠나가던 시린 계절이 돌아오면
Когда возвращается этот холодный сезон, когда ты ушла от меня,
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.
그리운가
Кажется, я скучаю.
가을 타나
Кажется, я поддаюсь осенней хандре.





Writer(s): Yeon Jae Min, リュ・ジェヒョン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.