Paroles et traduction Leemujin - Fall in Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall in Fall
Осенью в осень
계절은
돌고
돌아
돌아오는데
Времена
года
идут
своим
чередом,
возвращаются,
사랑은
돌고
돌아
떠나버리고
А
любовь
идет
своим
чередом,
уходит
прочь,
추억을
돌고
돌아
멈춰
서있는
Воспоминания
идут
своим
чередом,
застывают
на
месте,
다시
그
계절이
왔나
봐
И
снова
наступил
тот
самый
сезон.
나
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
니가
그리워진
이
밤
나
혼자
널
기다리나
봐
В
эту
ночь
я
скучаю
по
тебе,
один
жду
тебя.
나
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
니가
불어오는
이
밤
나
혼자서
가을
타나
봐
В
эту
ночь,
когда
ты
словно
веешь,
как
ветер,
я
один
поддаюсь
осенней
хандре.
Baby
I′m
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Детка,
мне
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко.
추억은
falling,
falling,
falling,
falling
Воспоминания
падают,
падают,
падают,
падают.
아무리
멀리멀리
떠나보내도
돌아오는
난
Как
бы
далеко
я
их
ни
отпускал,
они
возвращаются
ко
мне.
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
내
곁을
스쳐
가는
많은
사람들
Множество
людей
проходят
мимо
меня,
뭘
해도
채워지지
않는
시간들
И
что
бы
я
ни
делал,
время
не
заполняется.
아무리
잊어봐도
짙어져
가는
Как
бы
я
ни
старался
забыть,
всё
сильнее
ощущается
외로운
계절이
왔나
봐
Наступление
одинокого
сезона.
나
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
니가
그리워진
이
밤
나
혼자
널
기다리나
봐
В
эту
ночь
я
скучаю
по
тебе,
один
жду
тебя.
나
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
니가
불어오는
이
밤
나
혼자서
가을
타나
봐
В
эту
ночь,
когда
ты
словно
веешь,
как
ветер,
я
один
поддаюсь
осенней
хандре.
Baby
I'm
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Детка,
мне
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко.
추억은
falling,
falling,
falling,
falling
Воспоминания
падают,
падают,
падают,
падают.
아무리
멀리멀리
떠나보내도
돌아오는
난
Как
бы
далеко
я
их
ни
отпускал,
они
возвращаются
ко
мне.
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
You′re
always
breathing
in
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
가슴
한구석이
시려와
В
уголке
моего
сердца
щемит.
Baby
I'm
missing
you
every
night
Детка,
я
скучаю
по
тебе
каждую
ночь.
나
외로웠나
봐
Кажется,
мне
было
одиноко.
니가
없는
이
거리에
나
혼자
널
서성이나
봐
На
этой
улице,
где
нет
тебя,
я
один
брожу,
думая
о
тебе.
참
보고
싶나
봐
Кажется,
я
очень
по
тебе
скучаю.
너를
보내
놓고
아직
나
혼자
널
사랑하나
봐
Отпустив
тебя,
кажется,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
아직인가
봐
사랑하나
봐
Кажется,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
니가
날
떠나가던
시린
이
계절이
돌아오면
Когда
возвращается
этот
холодный
сезон,
когда
ты
ушла
от
меня,
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
그리운가
봐
Кажется,
я
скучаю.
가을
타나
봐
Кажется,
я
поддаюсь
осенней
хандре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeon Jae Min, リュ・ジェヒョン
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.