Leeroy Kesiah - Je viens de la ou l'on m'aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leeroy Kesiah - Je viens de la ou l'on m'aime




Je viens de la ou l'on m'aime
I Come from Where I'm Loved
Refrain(bis):
Chorus (twice):
Moi je viens de l'on m'aime
I come from where I'm loved
Je viens des îles, ou des caves, ou des halls
I come from the islands, or the caves, or the halls
Je viens du sable ou du ghetto
I come from the sand or the ghetto
Bienvenue sur cette planète l'Homme gouverne seul
Welcome to this planet where man governs alone
le même fleuve n'abreuve pas toujours le même peuple
Where the same river doesn't always water the same people
Rares sont ceux que l'on blâme pour délit de belle gueule
Rare are those who are blamed for being good-looking
Mais vous nous faites peur imaginez que nos petites filles deviennent beurs
But you scare us imagine that our little girls become black
Je viens de tout est fait de gaieté de coeur
I come from where everything is made of gaiety of heart
Malgré les guerres d'aujourd'hui ou d'hier dont on est spectateurs bernés
Despite the wars of today or yesterday whose deceived spectators we are
De la bonne entente je me veux prestataire
I want to be the provider of good agreement
Puisqu'à terme toute cette planète demeure mon seul pied à terre
Since ultimately this entire planet remains my only home
Zriy ansi d fruriy
Zriy ansi d fruriy
Azar yettabaa tara
Azar yettabaa tara
Las ulac anda ur lhiy
Las ulac anda ur lhiy
Las nuday-d akw timura
Las nuday-d akw timura
Ay ayrib ar k-steqsiy
Ay ayrib ar k-steqsiy
Wissen n din ney wissen n da
Wissen n din ney wissen n da
Ay ayrib ar k-steqsiy
Ay ayrib ar k-steqsiy
Wissen n din ney wissen n da
Wissen n din ney wissen n da
Refrain(bis)
Chorus (twice)
Je viens de crèchent les sales gosses
I come from where the naughty kids hang out
De la grosse té-ci crade mais ici se faire des soc's écrase les soucis
From the big dirty cité but here making friends crushes worries
Je viens de se négocie l'eau
I come from where water is negotiated
faut se sauver sinon crever seul sur le ciment
Where I must run away or else die alone on the concrete
Je viens de Lagos aussi
I also come from Lagos
De Paname à Lomé, je suis de l'on m'aime
From Paname to Lomé, I'm from where I'm loved
Salam, Shalom, Azul ou Amen pour moi c'est la même
Salam, Shalom, Azul or Amen for me it's the same
Je viens de Blacks-Blancs Beurs sont à la même enseigne
I come from where Blacks-Whites-Beurs are on the same side
Battement coeur à l'unisson chez moi tout le monde saigne
Heartbeats in unison at my place everyone bleeds
Tedduy tmeslayey abrid
Tedduy tmeslayey abrid
Akken i gxeddem ssayeh
Akken i gxeddem ssayeh
A wagi i d-id-idefren
A wagi i d-id-idefren
Ma tewted-d dg-i lasmah
Ma tewted-d dg-i lasmah
Ma wtey-k ar kyeblu Rebbi
Ma wtey-k ar kyeblu Rebbi
S wattan yeblan lerwahh
S wattan yeblan lerwahh
Refrain(bis)
Chorus (twice)
Ni patrie, ni couleurs
No fatherland, no colors
Je viens de le couvert est servi à toute heure
I come from where the table is set at all hours
l'accueil se fait bras ouverts
Where the reception is done with open arms
Je viens de il n'y a pas de portes, pas de barrières ni de poteaux
I come from where there are no doors, no barriers or posts
qu' importe l' heure
Where whatever the hour
T' es pas prêt d' importuner
You are far from bothering me
Je viens de si t'as pas de tunes, il te reste la bonne humeur
I come from where if you don't have money, you still have good humor
Je viens de la fortune se chiffre en rapports humains
I come from where fortune is measured in human relationships





Writer(s): Alexandre Varela De Veiga, El Hamid Cheriet, Felipe Saldivia, Samuel Adebiyi, Khalid Dehbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.