Leessang feat. Casker - Journey (feat. Casker) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leessang feat. Casker - Journey (feat. Casker)




Journey (feat. Casker)
Journey (feat. Casker)
거친 파돌 가르며 제주로 가는 배를 타고
On a ferry to Jeju, cleaving the rough waves
바다를 본다 멀미를 참고
Enduring seasickness to watch the ocean
바다 속엔 추억이 많겠지
I'm sure there are many memories in this ocean
저만치 보이는 섬처럼
Like the island I see in the distance
외로운 이가 던진 이별의 반지
A ring of farewell, cast by a lonely soul
젊은이의 다짐과 해변에서 밀려온 사랑의 낙서까지
From a young man's vow to a love letter washed ashore on the beach
많은 추억들을 삼아 나는 여행을 떠나 (ey ey)
Taking those many memories as my companions, I set off on a journey (ey ey)
미련 따윈 없기에 (기에)
Since I have no regrets (regrets)
두려움도 없는 (걸)
I have no fears (fears)
남을 것도 없기에 (기에)
Since I have nothing to leave behind (leave behind)
모든 (모든 게) 가벼워졌어
Everything (everything) has become light
Oh ah oh ah oh ah
Oh ah oh ah oh ah
바람이 나의 손을 잡고 함께 걸어가
The wind takes my hand and walks with me
어디에서든 외롭지 않아
I am never lonely, wherever I go
추억은 지금 나의 맘에 물들고 있어
Memories are now painted on my heart
하나 따라와
Now, one, two, three, follow me
따분한 곳을 벗어나요 때로는 그녈 떠나봐요
Sometimes leave that boring place and go away
바람을 따라 나는 가요 모든 버리고 woh woh
I follow the wind, leaving everything behind, woh woh
따분한 곳을 벗어나요
Sometimes leave that boring place
때로는 그녈 떠나봐요
Sometimes leave that boring place
바람을 따라 나는 가요
I follow the wind
Oh ah oh ah oh ah
Oh ah oh ah oh ah
차들의 경적소리 사람들 걱정의 소리
The honking of cars, the worries of people
결정을 해야 하는 중요한 순간들 탁한 공기
Critical moments when you have to make a decision, the polluted air
익숙한 것들의 지친 몸짓 나를 재촉하는 시계
The weary gestures of familiar things, the clock urging me on
초침과 욕망의 손짓 모든 것이여
The beck and call of the second hand and desire, all of that
잠시만 안녕 강렬한 태양과 바다를 따라 나는 간다
Goodbye for now, I'll follow the blazing sun and the ocean
행복이 파도처럼 내게 밀려 온다
Happiness washes over me like a wave
미련 따윈 없기에 (기에)
Since I have no regrets (regrets)
두려움도 없는 (걸)
I have no fears (fears)
남을 것도 없기에 (기에)
Since I have nothing to leave behind (leave behind)
모든 (모든 게) 가벼워졌어
Everything (everything) has become light
Oh ah oh ah oh ah
Oh ah oh ah oh ah
바람이 나의 손을 잡고 함께 걸어가
The wind takes my hand and walks with me
어디에서든 외롭지 않아
I am never lonely, wherever I go
추억은 지금 나의 맘에 물들고 있어
Memories are now painted on my heart
하나 따라와
Now, one, two, three, follow me
바람이 나의 손을 잡고 함께 걸어가
The wind takes my hand and walks with me
어디에서든 외롭지 않아
I am never lonely, wherever I go
추억은 지금 나의 맘에 물들고 있어
Memories are now painted on my heart
하나 따라와
Now, one, two, three, follow me
따라와 ah ah
Follow me ah ah
Haa ah ah
Haa ah ah
(따라와) na na na na na ah ah
(Follow me) na na na na na ah ah
따라와 ah ah
Follow me ah ah
따라와 ah ah
Follow me ah ah
따라와
Follow me





Writer(s): Gary, Juuno, 길


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.