Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Baby,
du
hast
mich
fliegen
gelehrt
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Danke,
dass
du
für
mich
da
warst
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
Für
eine
Weile
hast
du
mir
deine
Flügel
geliehen
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Während
du
meine
geheilt
hast
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Lieben
soll
anders
sein
als
nur
mögen
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Du
bist
mein
Beweis,
dass
Liebe
nicht
nur
ein
Wort
ist
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Endlich
kann
ich
frei
atmen
Začít
nanovo
Neu
anfangen
Můžu
začít
nanovo
Ich
kann
neu
anfangen
Nedokonalej
svět
Unvollkommene
Welt
Nedokonalej
systém
Unvollkommenes
System
Tolik
nedokonalejch
bytostí
So
viele
unvollkommene
Wesen
Našla
bys
v
něm
Würdest
du
darin
finden
Dvě
takový
se
potkaly
na
tom
nedokonalým
místě
Zwei
solche
haben
sich
an
diesem
unvollkommenen
Ort
getroffen
Pochybovaly
o
tom
že
to
mělo
tak
bejt
Zweifelten
daran,
dass
es
so
sein
sollte
Nevěděli
jistě
Wussten
nicht
sicher
Jestli
má
smysl
být
spolu
a
mít
Ob
es
Sinn
macht,
zusammen
zu
sein
und
Důvěru
v
sobě
Vertrauen
ineinander
zu
haben
Důvěra
přináší
oběť
Vertrauen
bringt
Opfer
Zvlášť
v
dnešní
době
Besonders
in
der
heutigen
Zeit
Kdy
každej
může
ti
říct
cokoli
více
než
sto
vět
Wo
jeder
dir
mehr
als
hundert
Worte
sagen
kann
A
zítra
už
nemusí
platit
co
platilo
doteď
Und
morgen
muss
nicht
mehr
gelten,
was
bisher
galt
A
přesto
jsi
věřila
Und
trotzdem
hast
du
geglaubt
A
přesto
jsem
věřil
já
Und
trotzdem
habe
ich
geglaubt
Přesto
jsme
věřili
oba
a
věřit
si
budem
dál
Trotzdem
haben
wir
beide
geglaubt
und
werden
weiter
daran
glauben
A
přežijeme
spolu
všechno
nemusíme
se
už
bát
Und
wir
werden
alles
zusammen
überstehen,
wir
brauchen
uns
nicht
mehr
zu
fürchten
Dokud
při
nás
bude
anděl
lásky
stát
Solange
der
Engel
der
Liebe
uns
beisteht
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Baby,
du
hast
mich
fliegen
gelehrt
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Danke,
dass
du
für
mich
da
warst
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
Für
eine
Weile
hast
du
mir
deine
Flügel
geliehen
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Während
du
meine
geheilt
hast
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Lieben
soll
anders
sein
als
nur
mögen
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Du
bist
mein
Beweis,
dass
Liebe
nicht
nur
ein
Wort
ist
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Endlich
kann
ich
frei
atmen
Začít
nanovo
Neu
anfangen
Můžu
začít
nanovo
Ich
kann
neu
anfangen
Jako
Fénix
Wie
ein
Phönix
Vstanu
z
popela
a
poletíme
k
nebi
Erhebe
ich
mich
aus
der
Asche
und
wir
fliegen
zum
Himmel
A
spolu
dostanem
se
až
do
stratosféry
Und
zusammen
gelangen
wir
bis
in
die
Stratosphäre
Tam
kam
oni
nemůžou
protože
jim
v
tom
brání
pouta
jejich
nedůvěry
Dorthin,
wo
sie
nicht
hinkönnen,
weil
sie
durch
die
Fesseln
ihres
Misstrauens
daran
gehindert
werden
A
co
tu
zbude
po
nás
Und
was
hier
von
uns
bleibt
Nebude
tu
jenom
pro
nás
Wird
nicht
nur
für
uns
sein
Doufám
že
celej
svět
to
pozná
Ich
hoffe,
dass
die
ganze
Welt
es
erkennt
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Baby,
du
hast
mich
fliegen
gelehrt
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Danke,
dass
du
für
mich
da
warst
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
Für
eine
Weile
hast
du
mir
deine
Flügel
geliehen
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Während
du
meine
geheilt
hast
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Lieben
soll
anders
sein
als
nur
mögen
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Du
bist
mein
Beweis,
dass
Liebe
nicht
nur
ein
Wort
ist
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Endlich
kann
ich
frei
atmen
Začít
nanovo
Neu
anfangen
Můžu
začít
nanovo
Ich
kann
neu
anfangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matěj Janík
Album
Nanovo
date de sortie
29-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.