Paroles et traduction Lefa - CDM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apparemment,
tu
t'es
trompé,
fiston
Похоже,
ты
ошибся,
сынок,
On
joue
pas
dans
la
même
compétition
Мы
играем
не
в
одной
лиге.
Tu
m'connais
pas
très
bien,
c'est
normal
Ты
меня
не
очень
хорошо
знаешь,
это
нормально,
Pendant
trois
ans,
j'étais
complètement
coupé
du
son
Три
года
я
был
полностью
отрезан
от
музыки.
J'viens
parler
musique,
tu
m'parles
de
nichons,
Я
пришел
говорить
о
музыке,
а
ты
мне
о
сиськах,
M'invite
plus
jamais
dans
ton
émission
Больше
никогда
не
приглашай
меня
на
свою
передачу.
Quarante-cinq
balais,
t'appelles
des
gamine
В
свои
сорок
пять
ты
звонишь
малолеткам,
Tu
leur
expliques
comment
provoquer
l'érection
И
объясняешь
им,
как
вызвать
эрекцию.
Du
mal
avec
les
médias,
j'ai
mes
raisons
У
меня
есть
причины
не
любить
СМИ,
Maintenant,
j'm'adresse
qu'à
mon
public
sur
mes
réseaux
Теперь
я
обращаюсь
только
к
своей
публике
в
соцсетях.
J'arrive
avec
des
nouvelles
combinaisons,
hey
Я
прихожу
с
новыми
комбинациями,
эй,
J'me
suis
toujours
différencié
des
autres,
hey
Я
всегда
отличался
от
других,
эй.
J'arrête
de
raconter
ma
vie
d'vant
des
caméras
Я
перестал
рассказывать
о
своей
жизни
перед
камерами,
Maintenant,
j'utilise
mes
sons
pour
communiquer
Теперь
я
использую
свою
музыку
для
общения.
Ardisson
n'a
qu'à
niquer
sa
grand-mère,
Пусть
Ардиссон
трахнет
свою
бабушку,
J'irai
jamais
lui
donner
d'quoi
polémiquer
Я
никогда
не
дам
ему
повода
для
полемики.
2.18,
ça
fuse
à
cent
à
l'heure,
trop
d'infos,
2.18,
все
несется
со
скоростью
сто
километров
в
час,
слишком
много
информации,
Je
risque
pas
d'être
à
court
d'inspiration
У
меня
точно
не
будет
дефицита
вдохновения.
On
vit
dans
nos
écrans,
même
nos
regards
sont
pixelisés,
Мы
живем
в
своих
экранах,
даже
наши
взгляды
пикселизированы,
Y'a
même
plus
d'interaction
Больше
нет
никакого
взаимодействия.
J'suis
plutôt
discret,
mais
j'ai
des
amis
listés
Я
довольно
скрытный,
но
у
меня
есть
список
друзей,
Qui
mènent
des
vies
risquées
Которые
ведут
рискованную
жизнь.
Certains
d'entre
eux
ont
perdu
la
boule
au
trou,
Некоторые
из
них
слетели
с
катушек,
Va
savoir
c'que
ces
bâtards
leur
administraient
Кто
знает,
что
эти
ублюдки
им
вкалывали.
Ne
me
fais
pas
d'accolade,
Не
обнимай
меня,
Ne
force
pas
la
collab'
Не
навязывай
сотрудничество.
À
chaque
sortie
d'bum-al,
c'est
l'retour
des
passeurs
d'pommade
С
каждым
выходом
альбома
возвращаются
подлизы.
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Долгий
и
мрачный,
как
коридор
смерти,
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
ставил
пластинки,
когда
у
тебя
еще
сопли
висели.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
псы
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки,
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
точно
не
буду
просить
у
них
помощи.
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Долгий
и
мрачный,
как
коридор
смерти,
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
ставил
пластинки,
когда
у
тебя
еще
сопли
висели.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
псы
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки,
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
точно
не
буду
просить
у
них
помощи.
C'est
tous
des
acteurs,
j'hallucine
Они
все
актеры,
я
в
шоке.
Bientôt,
ils
vendront
leur
bum-al
sur
AlloCiné
Скоро
они
будут
продавать
свои
альбомы
на
Кинопоиске.
Si
t'as
toujours
pas
compris
la
supercherie,
boy,
t'es
pas
lucide
Если
ты
до
сих
пор
не
понял
подвоха,
парень,
ты
не
в
себе.
Demande
à
Abou
Tall,
Спроси
у
Абу
Талла,
Les
chiffres
mentent
aussi
quand
on
parle
du
stream
Цифры
тоже
врут,
когда
речь
идет
о
стриминге.
Wesh
les
mecs,
on
fait
comment?
Эй,
ребята,
как
нам
быть?
Arrêtez
d'jurer
sur
le
Coran
Перестаньте
клясться
на
Коране.
Vous
êtes
fans,
mais
vous
attendez
la
lumière
pour
revenir
en
courant
Вы
фанаты,
но
ждете
зеленого
света,
чтобы
вернуться
бегом.
J'fais
du
sale
sur
commande,
Я
делаю
грязную
работу
по
заказу,
J'attends
pas
qu'tu
commentes
Я
не
жду
твоих
комментариев.
J'attends
pas
qu'le
courant
passe
entre
nous,
Я
не
жду,
когда
между
нами
пробежит
искра,
Casse-toi,
r'tourne
en
classe
Вали
отсюда,
возвращайся
в
школу.
Les
tendances
passent,
ces
clowns
Тренды
проходят,
эти
клоуны
Vont
tous
se
remettre
à
faire
du
pe-ra
Все
снова
начнут
читать
рэп.
Putain,
ça
me
casse
les
couilles
Блин,
это
меня
бесит,
Surtout
si
la
moitié
d'entre
eux
vont
nous
parler
de
pétasses
et
d'guns
Особенно
если
половина
из
них
будет
рассказывать
нам
о
телках
и
пушках.
Va
falloir
que
j'remettre
de
l'ordre,
Мне
придется
навести
порядок,
Il
va
falloir
que
je
casse
des
gueules
Мне
придется
набить
кому-то
морду.
(Que
je
casse
des
gueules)
(Набить
кому-то
морду).
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Долгий
и
мрачный,
как
коридор
смерти,
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
ставил
пластинки,
когда
у
тебя
еще
сопли
висели.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
псы
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки,
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
точно
не
буду
просить
у
них
помощи.
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Долгий
и
мрачный,
как
коридор
смерти,
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
ставил
пластинки,
когда
у
тебя
еще
сопли
висели.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
псы
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки,
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
точно
не
буду
просить
у
них
помощи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
CDM
date de sortie
08-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.