Lefa - CDM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lefa - CDM




CDM
CDM
Apparemment, tu t'es trompé, fiston
Похоже, ты ошибся, сынок,
On joue pas dans la même compétition
Мы играем не в одной лиге.
Tu m'connais pas très bien, c'est normal
Ты меня не очень хорошо знаешь, это нормально,
Pendant trois ans, j'étais complètement coupé du son
Три года я был полностью отрезан от музыки.
J'viens parler musique, tu m'parles de nichons,
Я пришел говорить о музыке, а ты мне о сиськах,
M'invite plus jamais dans ton émission
Больше никогда не приглашай меня на свою передачу.
Quarante-cinq balais, t'appelles des gamine
В свои сорок пять ты звонишь малолеткам,
Tu leur expliques comment provoquer l'érection
И объясняешь им, как вызвать эрекцию.
Du mal avec les médias, j'ai mes raisons
У меня есть причины не любить СМИ,
Maintenant, j'm'adresse qu'à mon public sur mes réseaux
Теперь я обращаюсь только к своей публике в соцсетях.
J'arrive avec des nouvelles combinaisons, hey
Я прихожу с новыми комбинациями, эй,
J'me suis toujours différencié des autres, hey
Я всегда отличался от других, эй.
J'arrête de raconter ma vie d'vant des caméras
Я перестал рассказывать о своей жизни перед камерами,
Maintenant, j'utilise mes sons pour communiquer
Теперь я использую свою музыку для общения.
Ardisson n'a qu'à niquer sa grand-mère,
Пусть Ардиссон трахнет свою бабушку,
J'irai jamais lui donner d'quoi polémiquer
Я никогда не дам ему повода для полемики.
2.18, ça fuse à cent à l'heure, trop d'infos,
2.18, все несется со скоростью сто километров в час, слишком много информации,
Je risque pas d'être à court d'inspiration
У меня точно не будет дефицита вдохновения.
On vit dans nos écrans, même nos regards sont pixelisés,
Мы живем в своих экранах, даже наши взгляды пикселизированы,
Y'a même plus d'interaction
Больше нет никакого взаимодействия.
J'suis plutôt discret, mais j'ai des amis listés
Я довольно скрытный, но у меня есть список друзей,
Qui mènent des vies risquées
Которые ведут рискованную жизнь.
Certains d'entre eux ont perdu la boule au trou,
Некоторые из них слетели с катушек,
Va savoir c'que ces bâtards leur administraient
Кто знает, что эти ублюдки им вкалывали.
Ne me fais pas d'accolade,
Не обнимай меня,
Ne force pas la collab'
Не навязывай сотрудничество.
À chaque sortie d'bum-al, c'est l'retour des passeurs d'pommade
С каждым выходом альбома возвращаются подлизы.
Long et sombre comme le couloir de la mort
Долгий и мрачный, как коридор смерти,
J'faisais l'platine, t'avais encore de la morve
Я ставил пластинки, когда у тебя еще сопли висели.
Tous ces chiens veulent me voir au bout d'une corde
Все эти псы хотят видеть меня на конце веревки,
J'risque pas de leur demander la force
Я точно не буду просить у них помощи.
Long et sombre comme le couloir de la mort
Долгий и мрачный, как коридор смерти,
J'faisais l'platine, t'avais encore de la morve
Я ставил пластинки, когда у тебя еще сопли висели.
Tous ces chiens veulent me voir au bout d'une corde
Все эти псы хотят видеть меня на конце веревки,
J'risque pas de leur demander la force
Я точно не буду просить у них помощи.
C'est tous des acteurs, j'hallucine
Они все актеры, я в шоке.
Bientôt, ils vendront leur bum-al sur AlloCiné
Скоро они будут продавать свои альбомы на Кинопоиске.
Si t'as toujours pas compris la supercherie, boy, t'es pas lucide
Если ты до сих пор не понял подвоха, парень, ты не в себе.
Demande à Abou Tall,
Спроси у Абу Талла,
Les chiffres mentent aussi quand on parle du stream
Цифры тоже врут, когда речь идет о стриминге.
Wesh les mecs, on fait comment?
Эй, ребята, как нам быть?
Arrêtez d'jurer sur le Coran
Перестаньте клясться на Коране.
Vous êtes fans, mais vous attendez la lumière pour revenir en courant
Вы фанаты, но ждете зеленого света, чтобы вернуться бегом.
J'fais du sale sur commande,
Я делаю грязную работу по заказу,
J'attends pas qu'tu commentes
Я не жду твоих комментариев.
J'attends pas qu'le courant passe entre nous,
Я не жду, когда между нами пробежит искра,
Casse-toi, r'tourne en classe
Вали отсюда, возвращайся в школу.
Les tendances passent, ces clowns
Тренды проходят, эти клоуны
Vont tous se remettre à faire du pe-ra
Все снова начнут читать рэп.
Putain, ça me casse les couilles
Блин, это меня бесит,
Surtout si la moitié d'entre eux vont nous parler de pétasses et d'guns
Особенно если половина из них будет рассказывать нам о телках и пушках.
Va falloir que j'remettre de l'ordre,
Мне придется навести порядок,
Il va falloir que je casse des gueules
Мне придется набить кому-то морду.
(Que je casse des gueules)
(Набить кому-то морду).
Long et sombre comme le couloir de la mort
Долгий и мрачный, как коридор смерти,
J'faisais l'platine, t'avais encore de la morve
Я ставил пластинки, когда у тебя еще сопли висели.
Tous ces chiens veulent me voir au bout d'une corde
Все эти псы хотят видеть меня на конце веревки,
J'risque pas de leur demander la force
Я точно не буду просить у них помощи.
Long et sombre comme le couloir de la mort
Долгий и мрачный, как коридор смерти,
J'faisais l'platine, t'avais encore de la morve
Я ставил пластинки, когда у тебя еще сопли висели.
Tous ces chiens veulent me voir au bout d'une corde
Все эти псы хотят видеть меня на конце веревки,
J'risque pas de leur demander la force
Я точно не буду просить у них помощи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.