Paroles et traduction Lefa - CDM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apparemment,
tu
t'es
trompé,
fiston
Видимо,
ты
ошибся,
сынок.
On
joue
pas
dans
la
même
compétition
Мы
не
играем
в
одном
соревновании
Tu
m'connais
pas
très
bien,
c'est
normal
Ты
меня
не
очень
хорошо
знаешь,
это
нормально.
Pendant
trois
ans,
j'étais
complètement
coupé
du
son
В
течение
трех
лет
я
был
полностью
отключен
от
звука
J'viens
parler
musique,
tu
m'parles
de
nichons,
Я
пришел
поговорить
о
музыке,
ты
говоришь
со
мной
о
сиськах,
M'invite
plus
jamais
dans
ton
émission
Никогда
больше
не
приглашай
меня
на
свое
шоу.
Quarante-cinq
balais,
t'appelles
des
gamine
Сорок
пять
метел,
ты
называешь
себя
детьми.
Tu
leur
expliques
comment
provoquer
l'érection
Ты
объясняешь
им,
как
вызвать
эрекцию
Du
mal
avec
les
médias,
j'ai
mes
raisons
У
меня
проблемы
со
СМИ,
у
меня
есть
свои
причины
Maintenant,
j'm'adresse
qu'à
mon
public
sur
mes
réseaux
Теперь
я
обращаюсь
только
к
своей
аудитории
в
своих
сетях
J'arrive
avec
des
nouvelles
combinaisons,
hey
Я
придумываю
новые
костюмы,
Эй.
J'me
suis
toujours
différencié
des
autres,
hey
Я
всегда
отличался
от
других,
Эй
J'arrête
de
raconter
ma
vie
d'vant
des
caméras
Я
перестаю
рассказывать
о
своей
жизни,
рекламируя
камеры
Maintenant,
j'utilise
mes
sons
pour
communiquer
Теперь
я
использую
свои
звуки
для
общения
Ardisson
n'a
qu'à
niquer
sa
grand-mère,
Ардиссон
просто
трахает
свою
бабушку,
J'irai
jamais
lui
donner
d'quoi
polémiquer
Я
никогда
не
дам
ему
повода
для
споров.
2.18,
ça
fuse
à
cent
à
l'heure,
trop
d'infos,
2.18,
это
происходит
со
скоростью
сто
в
час,
слишком
много
информации,
Je
risque
pas
d'être
à
court
d'inspiration
У
меня
не
будет
недостатка
в
вдохновении
On
vit
dans
nos
écrans,
même
nos
regards
sont
pixelisés,
Мы
живем
на
наших
экранах,
даже
наши
взгляды
неровны,
Y'a
même
plus
d'interaction
Там
даже
больше
взаимодействия
J'suis
plutôt
discret,
mais
j'ai
des
amis
listés
Я
довольно
сдержан,
но
у
меня
есть
друзья
в
списке
Qui
mènent
des
vies
risquées
Которые
ведут
рискованную
жизнь
Certains
d'entre
eux
ont
perdu
la
boule
au
trou,
Некоторые
из
них
потеряли
мяч
в
лунке,
Va
savoir
c'que
ces
bâtards
leur
administraient
Иди
и
узнай,
что
эти
ублюдки
управляли
ими.
Ne
me
fais
pas
d'accolade,
Не
надо
меня
обнять.,
Ne
force
pas
la
collab'
Не
заставляй
сотрудничать'
À
chaque
sortie
d'bum-al,
c'est
l'retour
des
passeurs
d'pommade
С
каждым
выездом
из
бум-Аль
возвращаются
контрабандисты
мази
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Длинный
и
темный,
как
Коридор
смерти
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
играл
на
платине,
у
тебя
все
еще
были
сопли.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
собаки
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
не
рискну
просить
у
них
силы.
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Длинный
и
темный,
как
Коридор
смерти
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
играл
на
платине,
у
тебя
все
еще
были
сопли.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
собаки
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
не
рискну
просить
у
них
силы.
C'est
tous
des
acteurs,
j'hallucine
Они
все
актеры,
у
меня
галлюцинации.
Bientôt,
ils
vendront
leur
bum-al
sur
AlloCiné
Скоро
они
продадут
свою
задницу
на
льготных
условиях
Si
t'as
toujours
pas
compris
la
supercherie,
boy,
t'es
pas
lucide
Если
ты
до
сих
пор
не
понял,
что
такое
обман,
парень,
ты
не
в
своем
уме.
Demande
à
Abou
Tall,
Спроси
Абу
Талла,
Les
chiffres
mentent
aussi
quand
on
parle
du
stream
Цифры
также
лгут,
когда
мы
говорим
о
потоке
Wesh
les
mecs,
on
fait
comment?
Ребята,
как
мы
поступим?
Arrêtez
d'jurer
sur
le
Coran
Прекратите
ругаться
на
Коране
Vous
êtes
fans,
mais
vous
attendez
la
lumière
pour
revenir
en
courant
Вы
поклонники,
но
вы
ждете
света,
чтобы
вернуться
в
бег
J'fais
du
sale
sur
commande,
Я
делаю
грязную
еду
по
заказу,
J'attends
pas
qu'tu
commentes
Я
не
жду
от
тебя
комментариев.
J'attends
pas
qu'le
courant
passe
entre
nous,
Я
не
жду,
когда
между
нами
пройдет
поток,
Casse-toi,
r'tourne
en
classe
Убирайся,
возвращайся
в
класс.
Les
tendances
passent,
ces
clowns
Тенденции
проходят,
эти
клоуны
Vont
tous
se
remettre
à
faire
du
pe-ra
Все
вернутся
к
занятиям
Пе-РА
Putain,
ça
me
casse
les
couilles
Черт
возьми,
это
просто
ломает
мне
голову.
Surtout
si
la
moitié
d'entre
eux
vont
nous
parler
de
pétasses
et
d'guns
Особенно
если
половина
из
них
расскажет
нам
о
шлюхах
и
оружии
Va
falloir
que
j'remettre
de
l'ordre,
Придется
навести
порядок,
Il
va
falloir
que
je
casse
des
gueules
Мне
придется
надрать
тебе
глотки.
(Que
je
casse
des
gueules)
(Что
я
надрываю
рот)
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Длинный
и
темный,
как
Коридор
смерти
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
играл
на
платине,
у
тебя
все
еще
были
сопли.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
собаки
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
не
рискну
просить
у
них
силы.
Long
et
sombre
comme
le
couloir
de
la
mort
Длинный
и
темный,
как
Коридор
смерти
J'faisais
l'platine,
t'avais
encore
de
la
morve
Я
играл
на
платине,
у
тебя
все
еще
были
сопли.
Tous
ces
chiens
veulent
me
voir
au
bout
d'une
corde
Все
эти
собаки
хотят
видеть
меня
на
конце
веревки
J'risque
pas
de
leur
demander
la
force
Я
не
рискну
просить
у
них
силы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
CDM
date de sortie
08-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.