Paroles et traduction Lefa feat. Le Nine & Franglish - TMCP #8 - Periph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TMCP #8 - Periph
TMCP #8 - Periph
J'écris
mes
textes
sur
le
périphérique,
c'est
IDR
qui
valide,
ouais
Я
пишу
свои
тексты
на
кольцевой,
IDR
одобряет,
да
En
cas
d'contrôle,
oui,
en
cas
de
vérif',
on
s'met
d'accord
sur
c'qu'on
doit
dire,
ouais
В
случае
проверки,
да,
в
случае
контроля,
мы
договариваемся,
что
говорить,
да
Si,
au
feu
rouge,
tu
tombes
sur
un
paquet,
fais-lui
un
signe
par
la
vitre
Если
на
красном
свете
наткнешься
на
пакет,
дай
ему
знак
через
стекло
Chérie,
chérie,
non,
fais
pas
la
timide,
tu
peux
répondre
à
l'invit',
ouais
Дорогая,
дорогая,
не
будь
скромницей,
ты
можешь
ответить
на
приглашение,
да
Ok,
ok,
on
'tré-ren'
dans
Paris,
j'connais
tout
l'monde,
ouais,
combien
tu
paries?
Окей,
окей,
мы
тусуемся
в
Париже,
я
знаю
всех
здесь,
да,
сколько
ставишь?
Les
estomacs
crient;
nous
raconte
pas
ta
vie;
on
va
dîner
sur
les
Champs
comme
des
Qataris
Желудки
урчат;
не
рассказывай
мне
свою
жизнь;
мы
поужинаем
на
Елисейских
Полях,
как
катарцы
Tu
changes
de
couleurs,
c'est
pas
les
néons,
t'es
juste
un
d'ces
négros
caméléons
Ты
меняешь
цвета,
это
не
неоновые
огни,
ты
просто
один
из
этих
чернокожих
хамелеонов
D'équipe
en
équipe,
tu
vas
gratter
les
noms,
non,
t'as
jamais
connu
la
honte
Из
команды
в
команду,
ты
будешь
клянчить
имена,
нет,
ты
никогда
не
знал
стыда
J'regarde
toujours
dans
mes
rétroviseurs
au
cas
où
j'serais
dans
l'viseur
d'un
médisant
Я
всегда
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
на
случай,
если
окажусь
на
мушке
у
злопыхателя
Si
ça
dérappe:
on
improvise;
nouveau
blouson,
faut
pas
l'tacher
de
sang
Если
все
пойдет
не
так:
импровизируем;
новая
куртка,
не
запачкай
ее
кровью
J'suis
connecté,
Spotify
ou
Deezer:
hors
de
question
d'rouler
sans
mettre
du
son
Я
подключен,
Spotify
или
Deezer:
не
может
быть
и
речи
о
поездке
без
музыки
On
passe
au
Kill
Bill
pour
le
dessert,
wesh
Issam
met-nous
deux
tiramisus
На
десерт
возьмем
Kill
Bill,
эй,
Иссам,
принеси
нам
два
тирамису
Ouais,
sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
Да,
на
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
На
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
На
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Pied-plancher,
non,
j'm'arrête
plus
Педаль
в
пол,
нет,
я
больше
не
остановлюсь
J'suis
dans
un
gros
bolide,
j'transporte
de
la
pure
Я
в
крутой
тачке,
везу
чистейший
товар
J'regarde
dans
l'rétro:
t'apparais
plus
Смотрю
в
зеркало:
тебя
больше
не
видно
Le
radar
ne
flash
que
son
gros
cul
Радар
зафиксировал
только
ее
большую
задницу
Bouton
sport,
j'te
lâche
Спортивный
режим,
я
тебя
оставляю
позади
Tu
nous
vois
passer,
tu
t'fâches
(oui)
Ты
видишь,
как
мы
проезжаем,
ты
злишься
(да)
Motards
qui
nous
prennent
en
chasse
Мотоциклисты
преследуют
нас
Mais
y'a
R';
au
volant,
je
dab
Но
за
рулем
R;
я
делаю
dab
Ouais,
c'est
calme,
Mister
Fall
Да,
все
спокойно,
Мистер
Фолл
Dis-leur
que
Le
Nine
est
toujours
en
place
Скажи
им,
что
Le
Nine
все
еще
на
месте
Dis-leur
que
leurs
projets,
négro,
sont
falschs
Скажи
им,
что
их
планы,
негр,
ложны
Que
j'suis
content
quand
je
reçois
mon
cash
Что
я
доволен,
когда
получаю
свои
деньги
J'vise
au
millimètre,
j'minimise
tout
Я
целюсь
точно,
я
все
минимизирую
J'les
tape
par
milliers,
gros,
je
m'en
fous
Я
бью
их
тысячами,
чувак,
мне
плевать
J'n'ai
aucune
mi-limite,
belek
à
vous
У
меня
нет
никаких
ограничений,
берегитесь
Gros
crocs,
dans
ce
milieu,
faut
être
un
loup,
hein
Острые
клыки,
в
этой
среде
нужно
быть
волком,
ага
Le
bénef',
le
béne'f,
le
bénef',
c'est
c'qu'on
aime
Бабки,
бабки,
бабки,
это
то,
что
мы
любим
Les
gamos,
les
gamos,
les
gamos,
c'est
c'qu'elles
veulent
Тачки,
тачки,
тачки,
это
то,
чего
они
хотят
Le
bénef',
le
bénef',
le
bénef',
c'est
c'qu'on
aime
Бабки,
бабки,
бабки,
это
то,
что
мы
любим
Les
gamos,
les
gamos,
les
gamos,
c'est
c'qu'elles
veulent
Тачки,
тачки,
тачки,
это
то,
чего
они
хотят
Ouais,
sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
Да,
на
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
На
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
На
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
péripher',
fais
chauffer
l'moteur
На
кольцевой,
давай,
жги
мотор
La
boîte
est
manuelle,
boîte
automatique,
boîte
séquencielle
(yeah,
yeah)
Механическая
коробка,
автоматическая
коробка,
секвентальная
коробка
(да,
да)
Tes
gars
sont
hors
sujet
(bla
bla
bla),
mes
gars
sont
hors
la
loi
(Blacks,
Blancs,
Beurs)
Твои
парни
не
в
теме
(бла-бла-бла),
мои
парни
вне
закона
(черные,
белые,
арабы)
Si
y'a
du
bif'
à
pêcher,
on
passera
devant
toi
en
queue
d'poisson
(money)
Если
есть
бабки,
которые
можно
срубить,
мы
проедем
перед
тобой
клином
(деньги)
On
est
brillant
comme
la
Tour
Eiffel,
impressionnante
est
la
gestuelle
Мы
сияем,
как
Эйфелева
башня,
впечатляет
наша
жестикуляция
L'homme
africain,
voiture
allemande,
le
flow
est
européen
(bling)
Африканский
мужчина,
немецкая
машина,
европейский
флоу
(блинг)
Dans
l'carré
VIP,
on
est
plus
d'un,
le
butin
ramène
putains
В
VIP-зоне
нас
больше
одного,
добыча
привлекает
шлюх
Balenciaga
en
cuir,
Zanotti,
han,
t'as
d'l'argent
facile,
fuck
à
temps
plein,
yeah,
yeah
Balenciaga
из
кожи,
Zanotti,
ха,
у
тебя
легкие
деньги,
трахайся
на
полную
ставку,
да,
да
Pas
de
permis
mais
on
s'permet,
hey;
jamais
2 sans
43,
mes
khey
Нет
прав,
но
мы
позволяем
себе,
эй;
никогда
2 без
43,
мои
братья
J'en
ai
vu
de
toutes
les
couleurs
comme
un
sappeur
congolais,
reste
pas
dans
l'périmètre
Я
видел
все
цвета,
как
конголезский
сапер,
не
оставайся
в
периметре
Chez
moi,
souvent,
ça
boit
des
flashs
mais
on
n'aime
pas
se
faire
flasher
(no,
no,
no)
У
меня
дома
часто
пьют
шоты,
но
мы
не
любим,
когда
нас
фотографируют
со
вспышкой
(нет,
нет,
нет)
Ramène
le
tout
et
en
heure
ou
on
va
se
fâcher
Принеси
все
вовремя,
или
мы
разозлимся
Ouais,
sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
Да,
на
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Ouais,
sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
Да,
на
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
sur
le
périphérique
На
кольцевой,
на
кольцевой
Sur
le
périphérique,
cent
vingt
à
l'heure
На
кольцевой,
сто
двадцать
в
час
Tourne
autour
de
Beriz,
fais
chauffer
l'moteur
Кружим
вокруг
Парижа,
давай,
жги
мотор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssouf Saïd
Album
#TMCP
date de sortie
23-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.