Paroles et traduction Lefa - Code pin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
penses
à
lui
all
night
Если
ты
думаешь
о
нём
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Encore
lui,
all
night
Снова
он,
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Si
tous
mes
faits
et
gestes
te
rappellent
ton
ex
Если
все
мои
действия
напоминают
тебе
о
твоём
бывшем,
Laisse-moi,
j'ai
pas
besoin
d'ça
(non,
non,
non)
Оставь
меня,
мне
это
не
нужно
(нет,
нет,
нет).
Pas
question
d'être
le
seul
in
love
Не
хочу
быть
единственным
влюблённым,
Laisse-moi,
j'ai
pas
besoin
d'ça
Оставь
меня,
мне
это
не
нужно.
Chaque
fois
qu'ton
téléphone
sonne,
j'ai
un
œil
sur
ton
écran
Каждый
раз,
когда
звонит
твой
телефон,
я
смотрю
на
твой
экран.
J'deviens
parano,
parano,
parano
Я
становлюсь
параноиком,
параноиком,
параноиком.
Il
t'fait
sourire
avec
des
privatе
jokes
Он
заставляет
тебя
улыбаться
своими
личными
шутками,
J'le
trouve
pas
marrant,
pas
marrant,
pas
marrant
А
я
их
не
считаю
смешными,
не
смешными,
не
смешными.
J'pеnsais
qu'avec
le
temps
(j'pensais
qu'avec
le
temps)
Я
думал,
что
со
временем
(я
думал,
что
со
временем)
T'aurais
d'yeux
que
pour
moi
(t'aurais
d'yeux
que
pour
moi)
Ты
будешь
смотреть
только
на
меня
(ты
будешь
смотреть
только
на
меня).
On
dirait
que
j'avais
tort
Похоже,
я
ошибался.
Tu
penses
à
lui
encore
Ты
всё
ещё
думаешь
о
нём.
Si
tu
penses
à
lui
all
night
Если
ты
думаешь
о
нём
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Encore
lui,
all
night
Снова
он,
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Si
ça
veut
dire
que,
du
jour
au
lendemain,
tu
pourrais
fuir
Если
это
значит,
что
в
один
прекрасный
день
ты
можешь
сбежать,
Pour
l'avenir,
c'est
inquiétant
(c'est
inquiétant)
Это
тревожно
для
будущего
(это
тревожно).
Et,
si
pour
le
retrouver,
tu
pourrais
creuser
ma
tombe
И
если,
чтобы
найти
его,
ты
готова
раскопать
мою
могилу,
C'est
qu'j'ai
déjà
un
pied
d'dans
(j'ai
déjà
un
pied
d'dans)
Значит,
одна
моя
нога
уже
там
(одна
моя
нога
уже
там).
Mais
j'partirai
avant
que
tu
m'dises,
"J'préfère
qu'on
reste
amis"
Но
я
уйду
прежде,
чем
ты
скажешь:
"Давай
останемся
друзьями".
(Bien
avant)
J'ai
ma
fierté,
moi,
j'veux
pas
entendre
ça
(Задолго
до
этого)
У
меня
есть
гордость,
я
не
хочу
это
слышать.
Avant
qu'tu
détruises
toutes
ces
années
(toutes
ces
années)
Прежде
чем
ты
разрушишь
все
эти
годы
(все
эти
годы),
Moi,
j'vais
pas
attendre
ça
Я
не
буду
этого
ждать.
Avant
qu'j'me
mette
à
supplier
comme
un
meskine
Прежде
чем
я
начну
умолять,
как
жалкий,
Que
j'commence
à
baisser
dans
ton
estime
Прежде
чем
я
начну
падать
в
твоих
глазах,
Que
même
le
daron
m'dise,
"Mon
fils,
reste
digne"
Прежде
чем
даже
отец
скажет
мне:
"Сынок,
сохраняй
достоинство",
Non,
moi,
j'vais
pas
attendre
ça
Нет,
я
не
буду
этого
ждать.
Si
tu
penses
à
lui
all
night
Если
ты
думаешь
о
нём
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Encore
lui,
all
night
Снова
он,
всю
ночь
напролёт,
C'est
qu'il
a
encore
ton
cœur,
ton
cœur,
ton
cœur
Значит,
он
всё
ещё
владеет
твоим
сердцем,
твоим
сердцем,
твоим
сердцем.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Il
a
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Он
знает
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
pin,
ton
code
Твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
секретный
код,
твой
код.
Il
a
toujours
eu
ton
code,
code,
code,
code,
code,
yeah
Он
всегда
знал
твой
код,
код,
код,
код,
код,
да.
Code,
code,
code,
code,
code
Код,
код,
код,
код,
код.
Il
a
toujours
eu
ton
code,
code,
code,
code,
code
Он
всегда
знал
твой
код,
код,
код,
код,
код.
Ton
code
pin,
ton
code
pin
Твой
секретный
код,
твой
секретный
код.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mkl, Natanjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.