Lefa - Paie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lefa - Paie




Paie
Pay
YoungK, ta prod' parle mal, j'vais la kicker
YoungK, your beat talks bad, I'm going to kick it
Bébé, j'ai le mort, yeah
Baby, I have the death, yeah
Me parle plus d'amour, han
Don't talk to me about love anymore, han
Tu m'appelles maintenant, yeah
You call me now, yeah
Pour faire la paix mais nan
To make peace, but no
T'es devant la porte, tu sonnes à tous les apparts, j'me lève en trainant la patte
You're at the door, you ring all the apartments, I get up dragging my feet
Hey hey, j'ai digéré ton départ, de quoi tu veux qu'on lé-par?
Hey hey, I've digested your departure, what do you want us to talk about?
Hey hey, t'aimerais faire machine arrière? Laisse tomber, moi j'suis ailleurs
Hey hey, would you like to go back in time? Forget it, I'm somewhere else now
Hey hey, hey, t'es dans l'passé, j'suis à l'heure
Hey hey, hey, you're in the past, I'm on time
Paie, paie, paie, paie
Pay, pay, pay, pay
Ça fait mal, je sais, paie, paie
It hurts, I know, pay, pay
Paie, paie, paie, paie
Pay, pay, pay, pay
Ça fait mal, je sais, paie, paie
It hurts, I know, pay, pay
J'suis pas un ange, j'ai besoin d'me venger
I'm not an angel, I need to get even
Pour toi, j'ai changé, j'ai perdu au change
For you, I changed, I lost the change
J'suis pas un ange, j'ai besoin d'me venger
I'm not an angel, I need to get even
Pour toi, j'ai changé, j'ai perdu au change
For you, I changed, I have lost the exchange
Toutes ces années, tu m'as manip' (yah), tu disais qu'j'étais parano (mh)
All these years, you've manipulated me (yah), you said I was paranoid (mh)
De ma ie-v, je t'ai banni (banni), tu veux revenir, ça va pas non? (folle)
From my ie-v, I have banished you (banished), you want to come back, it's not okay? (crazy)
De te perdre, j'étais en panique (panique), la roue tourne, c'est trop marrant (ha)
To lose you, I was in a panic (panic), the wheel turns, it's too funny (ha)
C'est moi qui roule des mécaniques, tu bouillonnes comme une éruption volcanique
It's me who's rolling around, you're bubbling like a volcanic eruption
Paie (paie), paie (paie), paie (paie), paie
Pay (pay), pay (pay), pay (pay), pay
Ça fait mal, ouais, t'as mal, ouais
It hurts, yeah, you hurt, yeah
Tu m'demandes si j'suis dans la ville, tu veux m'voir, c'est pas pour que j'te raconte ma vie
You ask me if I'm in town, you want to see me, it's not so you can tell me your life story
Je sais c'qu'il y a derrière ton invit', sueurs, buée, traces de main sur la vitre
I know what's behind your invitation, sweat, fog, handprints on the window
Ouh, tu m'appelles en manque (m'appelles en manque, yah)
Ouh, you call me in want (you call me in want, yah)
Bébé, tu me mens (bébé, tu me mens, yah)
Baby, you lie to me (baby, you lie to me, yah)
Bébé, donne-moi du love (yah, yah)
Baby, give me some love (yah, yah)
J'suis dans les bras d'une autre (dans les bras d'une autre)
I'm in someone else's arms (in someone else's arms)
Paie, paie, paie, paie
Pay, pay, pay, pay
Ça fait mal, je sais, paie, paie
It hurts, I know, pay, pay
Paie, paie, paie, paie
Pay, pay, pay, pay
Ça fait mal, je sais, paie, paie
It hurts, I know, pay, pay
J'suis pas un ange, j'ai besoin d'me venger
I'm not an angel, I need to get even
Pour toi, j'ai changé, j'ai perdu au change
For you, I changed, I have lost the exchange
J'suis pas un ange (j'suis pas un ange), j'ai besoin d'me venger (j'ai besoin d'me venger)
I'm not an angel (I'm not an angel), I need to get even (I need to get even)
Pour toi, j'ai changé (pour toi, j'ai changé), j'ai perdu au change (hey, hey)
For you, I changed (for you, I changed), I lost the exchange (hey, hey)
Paie
Pay





Writer(s): Youngk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.