Lefa - Rappelle-la - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lefa - Rappelle-la




Rappelle-la
Call her back
C'est vrai qu'en preuves d'amour, j'suis pas l'plus généreux
It's true that in tokens of love, I'm not the most generous
Est-ce de la pudeur ou d'la gêne? P't-être que c'est les deux
Is it modesty or embarrassment? Maybe it's both
P't-être que j'ai pas vu assez d'films ou d'séries
Maybe I haven't watched enough movies or series
M'en veux pas si j'te dis pas assez "je t'aime", ma chérie
Don't hold it against me if I don't tell you "I love you" enough, my dear
Tu m'connais, les mots doux, c'est pas mon fort
You know me, sweet words are not my forte
Et j'suis pas du genre à passer mes journées sur mon phone
And I'm not the type to spend my days on my phone
Je sais qu'je peux être blessant
I know I can be hurtful
J'dis des choses quand l'ton monte que j'regrette quand il redescend
I say things when your tone rises that I regret when it goes down
Et t'attendais que j'passe la porte pour fondre en larmes
And you were expecting me to come through the door and burst into tears
Je sais qu'tu m'as haï du plus profond d'ton âme
I know you hated me from the depths of your soul
Oui, notre flamme ne brille plus de mille feux
Yes, our flame no longer burns brightly
Mais ton retour reste mon unique vœu
But your return remains my only wish
Y'en a pas deux comme elle
There are no two like her
Tu n'peux pas l'oublier
You can't forget her
Il te faut deux ailes, si tu veux t'envoler
You need two wings if you want to fly
Décroche ton téléphone
Pick up your phone
Ne laisse pas tous vos efforts s'en aller
Don't let all your efforts go to waste
Non, tu n'peux pas l'oublier
No, you can't forget her
Rappelle-la
Call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
J't'ai pas fait d'demande de mariage à genoux
I didn't propose to you on my knees
Nan, y'avait pas d'ça entre nous
No, there was none of that between us
J'espérais t'offrir un bel avenir
I hoped to offer you a beautiful future
Avec ou sans lune de miel à Venise
With or without a honeymoon in Venice
Au lieu d'ça, t'as fait tes valises, ouais
Instead, you packed your bags, yeah
En oubliant ton bracelet Tiffany's, ouais
Forgetting your Tiffany's bracelet, yeah
Oublie nos disputes, c'est rien ça
Forget our fights, it's nothing
J'avais un cœur de pierre, t'en as fait des grains d'sable
I had a heart of stone, you turned it into grains of sand
Et t'attendais qu'je passe la porte pour fondre en larmes
And you were expecting me to come through the door and burst into tears
Tu sais qu'j'm'en suis voulu au plus profond d'mon âme
You know that I have blamed myself deeply for it
Mais t'as supporté mes défauts
But you put up with my flaws
Pour moi, t'as fait tellement d'efforts
For me, you made so many efforts
Y'en a pas deux comme elle
There are no two like her
Tu n'peux pas l'oublier
You can't forget her
Il te faut deux ailes, si tu veux t'envoler
You need two wings if you want to fly
Décroche ton téléphone
Pick up your phone
Ne laisse pas tous vos efforts s'en aller
Don't let all your efforts go to waste
Non, tu n'peux pas l'oublier
No, you can't forget her
Rappelle-la
Call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Décroche ton téléphone
Pick up your phone
Ne laisse pas tous vos efforts s'en aller
Don't let all your efforts go to waste
Rappelle-la
Call her back
Décroche ton téléphone
Pick up your phone
Ne laisse pas tous vos efforts s'en aller
Don't let all your efforts go to waste
Y'en a pas deux comme elle
There are no two like her
Tu n'peux pas l'oublier
You can't forget her
Il te faut deux ailes si tu veux t'envoler
You need two wings if you want to fly
Décroche ton téléphone
Pick up your phone
Ne laisse pas tous vos efforts s'en aller
Don't let all your efforts go to waste
Non, tu n'peux pas l'oublier
No, you can't forget her
Rappelle-la
Call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Rappelle-la
Call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back
Oh oh, rappelle-la
Oh oh, call her back





Writer(s): Karim Fall, Renaud Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.