Left Boy - Chemistry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Left Boy - Chemistry




I've been on a roll
Я был в рулоне.
Such a pretty face, baby, can I take it all to-go?
Такое милое личико, детка, могу я все это забрать?
Long sex on and island, please sip it, sip it slow, yeah
Долгий секс на острове, пожалуйста, потягивай, потягивай медленно, да.
I want it all, want it all, yeah, you already know
Я хочу все, хочу все, да, ты уже знаешь.
Yeah, she already know
Да, она уже знает.
I know that you fucks with me
Я знаю, что ты трахаешься со мной.
We've got some chemistry
У нас есть химия.
Let me be the one
Позволь мне быть единственной.
That gives you what you need
Это дает тебе то, что тебе нужно.
Know that you fucks with me
Знай, что ты трахаешься со мной.
We've got some chemistry
У нас есть химия.
Let me be the one
Позволь мне быть единственной.
That gives you what you need
Это дает тебе то, что тебе нужно.
I-I think this might-might be the moment that I've been waiting for
Я-я думаю, это мог бы быть момент, которого я ждал.
You and me in the hotel lobby, baby, we ain't got no explaining to do
Ты и я в вестибюле отеля, детка, нам не нужно ничего объяснять.
Let me make you "Oh-oh", can I get it right?
Позволь мне сделать тебя "О-О", я могу все исправить?
We can do what you want, tell me what you like
Мы можем делать, что ты хочешь, скажи мне, что тебе нравится.
I've been on a roll
Я был в рулоне.
Such a pretty face, baby, can I take it all to-go?
Такое милое личико, детка, могу я все это забрать?
Long sex on an island, please sip it, sip it slow, yeah
Долгий секс на острове, пожалуйста, потягивай, потягивай медленно, да.
I want it all, want it all, yeah, you already know
Я хочу все, хочу все, да, ты уже знаешь.
Yeah, she already know
Да, она уже знает.
That you fucks with me
Что ты трахаешься со мной?
We've got some chemistry
У нас есть химия.
Let me be the one
Позволь мне быть единственной.
That gives you what you need
Это дает тебе то, что тебе нужно.
Know that you fucks with me
Знай, что ты трахаешься со мной.
We've got some chemistry
У нас есть химия.
Let me be the one
Позволь мне быть единственной.
That gives you what you need
Это дает тебе то, что тебе нужно.
You the only one that keep me sane
Ты единственная, кто держит меня в здравом уме.
You the only one that keep me down at the ground
Ты единственная, кто удерживает меня на земле.
And I know it ain't supposed to be that way
И я знаю, что так не должно быть.
You say you ain't my momma
Ты говоришь, что ты не моя мама.
Yeah, I know you ain't my momma
Да, я знаю, что ты не моя мама.
But I got so much trouble in the brain, what?
Но у меня столько проблем с мозгом, что?
You think that I gotta see a therapist, huh?
Ты думаешь, мне нужно сходить к психотерапевту, а?
Is it really that bad?
Неужели все так плохо?
You looking real sad
Ты выглядишь очень грустной.
I try and keep the mood light
Я пытаюсь сохранить настроение светлым.
But you don't want it like that
Но ты не хочешь этого так.
She says, "Tell it like it is, tell her like it is
Она говорит: "Скажи, как есть, скажи, как есть.
The kids are getting old, the money gonna come
Дети стареют, деньги придут.
Don't you worry 'bout yourself
Не беспокойся о себе.
You're not the only one, you're not the only one, one
Ты не единственная, ты не единственная, ты не единственная.
That's living in a dream, in a dream
Это жизнь во сне, во сне.
It ain't always like it seems, you always in between
Это не всегда так, как кажется, ты всегда между ними.
You never do it all
Ты никогда не делаешь всего этого.
You're a fucking asshole, and you already know"
Ты чертов засранец, и ты уже знаешь".
Girl, you needa get back on track
Девочка, тебе нужно вернуться на путь истинный.
Everything you wrote down, you need to do all that, all that?
Все, что ты написал, тебе нужно сделать все это, все это?
Everything you talk 'bout's all smack
Все, о чем ты говоришь, просто чмокает.
I don't wanna hear another word, man, fuck that
Я не хочу слышать ни слова, чувак, к черту это.
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!
Fuck that
К черту это!





Writer(s): FERDINAND SARNITZ, ALEXANDER VAJDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.