Paroles et traduction Left Boy - Get It Right (Hucci Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right (Hucci Remix)
Сделай всё как надо (Hucci Remix)
Back
in
L.A.!
Вернулся
в
Лос-Анджелес!
Oop!
It′s
a
nice
day
baby
Опа!
Прекрасный
денёк,
детка,
Take
your
top
of,
come
to
the
right
bay
Снимай
свой
верх,
пойдём
на
правильный
пляж.
I
know
what
your
friends
say
Я
знаю,
что
говорят
твои
друзья,
But
they
don't
know
you′re?????
Но
они
не
знают,
какая
ты
на
самом
деле.
Just
gimme
one
day,
I
teach
'em
girls
how
to
(chill)
Дай
мне
один
день,
я
научу
девчонок,
как
(расслабляться).
Cause
it's
4-20-20-4-7?????
Потому
что
сейчас
4-20-20-4-7,
детка.
Cruisin′
down
sunset,
lightning
up
a
fat
one
Катим
по
Сансет,
зажигаем
толстую
сигарету.
Let′s
make
love,
I
never
want
a
fight
Давай
займёмся
любовью,
я
не
хочу
ссор.
Baby
we
gotta
shop,
we
should
get
it
right
Детка,
нам
нужно
пройтись
по
магазинам,
нужно
сделать
всё
как
надо.
Get
it
right,
alright
Сделать
всё
как
надо,
хорошо.
From
the
front
to
the
right
Спереди
направо.
From
the
back
to
the
middle
to
the
front
Сзади
в
середину
вперёд.
Get
high!
L-L-Light
it
up!
Raise
that
cup!
Накурись!
За-за-зажигай!
Подними
бокал!
Put
your
motherf***ing
haaaaands
up!
Подними
свои
чёртовы
руки!
(???
Baby,
I
give
it
to
you
real
good)
(Детка,
я
сделаю
тебе
очень
хорошо)
It
looks
like
I'm
about
to
get
in
trouble
Похоже,
у
меня
будут
проблемы.
Here
here
bartender
make
it
double
Эй,
бармен,
сделай
двойную.
Doubledecker
Tourbus
– meet
me
at
the
top-floor
Двухэтажный
тур-автобус
– встретимся
на
верхнем
этаже.
You
know
the
song
baby,
tryin′
to
get
my
top
score
Ты
знаешь
песню,
детка,
пытаюсь
набрать
максимум
очков.
Cause
I
like
your
skinny-jeans
better
Потому
что
мне
нравятся
твои
джинсы-скинни
больше,
When
they're
laying
on
the
ground
Когда
они
лежат
на
полу.
And
your
kashmir
sweaters
nowhere
to
be
found
И
твои
кашемировые
свитера
пропали
без
вести.
Imma
be
around
– maybe
not
as
often
as
you
like
Я
буду
рядом
– может
быть,
не
так
часто,
как
тебе
хотелось
бы,
But
I
think
we
vibed
girl
we
should
get
it
right
Но
я
думаю,
у
нас
есть
связь,
детка,
мы
должны
сделать
всё
как
надо.
I
just
wanna
do
you
real
good
Я
просто
хочу
сделать
тебе
очень
хорошо.
You
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Baby
let
me
get
it
right
Детка,
дай
мне
сделать
всё
как
надо.
To
the
edge
of
the
night
to
the
light
До
края
ночи,
к
свету.
I′ll
make
you
feel
high
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
на
высоте.
Baby
we
should
get
it
right
Детка,
мы
должны
сделать
всё
как
надо.
Get
it
right,
alright
Сделать
всё
как
надо,
хорошо.
From
the
front
to
the
right
Спереди
направо.
From
the
back
to
the
middle
to
the
front
Сзади
в
середину
вперёд.
Get
high!
L-L-Light
it
up!
Raise
that
cup!
Накурись!
За-за-зажигай!
Подними
бокал!
Put
your
motherf***ing
haaaaands
up!
Подними
свои
чёртовы
руки!
(???
Baby,
I
give
it
to
you
real
good)
(Детка,
я
сделаю
тебе
очень
хорошо)
Get
it
right,
alright
Сделать
всё
как
надо,
хорошо.
From
the
front
to
the
right
Спереди
направо.
From
the
back
to
the
middle
to
the
front
Сзади
в
середину
вперёд.
Get
high!
L-L-Light
it
up!
Raise
that
cup!
Накурись!
За-за-зажигай!
Подними
бокал!
Put
your
motherf***ing
haaaaands
up!
Подними
свои
чёртовы
руки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cibej James Matthew, Stone Jacob, Yiannoukas Stavros, Craib Jeremy Raymond, Molesworth Edmund Guy, Sarnitz Ferdinand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.