Left Boy - Superstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Left Boy - Superstar




I was born into the business
Я был рожден в бизнесе.
I started at a young age
Я начал в юном возрасте.
Got a guitar for Christmas
У меня есть гитара на Рождество.
And momma put me on stage
И мама поставила меня на сцену.
'Cause baby, we got some bills to pay (Ooh, ah, ah)
Потому что, детка, нам нужно оплатить кое-какие счета.
I know you gonna make it far (Ooh, ah, ah)
Я знаю, ты далеко зайдешь - У, А - а)
'Cause you're my goddamn superstar"
Потому что ты моя чертова суперзвезда".
"Baby, gotta learn to dance
"Детка, надо научиться танцевать.
Put your arms up, and clap your hands
Поднимите руки и хлопайте в ладоши.
You can't hang out with your friends
Ты не можешь тусоваться со своими друзьями.
'Til momma got a Mercedes Benz"
Пока мама не купит Мерседес".
And now I'm seventeen, I gotta moving out my life
И теперь мне семнадцать, я должен жить дальше.
My momma's telling m-m-me, "Baby, you did alright
Моя мама говорит М-м-мне: "детка, у тебя все хорошо.
Just keep your body tight, follow Jesus Christ
Просто держи свое тело крепче, следуй за Иисусом Христом.
And get yourself a lady that's good
И найди себе хорошую леди.
For making your lunch" (Ahh, ooh, ah, ah)
За то, что приготовил твой обед "(а-а-а-а-а)
Picture on TMZ (Ooh, oh, ah, ah)
Фото на ТМЗ (у-у, у-у, у-у)
Cover of People Magazine (Ahh, ooh, ah, ah)
Обложка журнала People (ах, ах, ах, ах)
Oh, he's gonna make it far (Ooh, oh, ah, ah)
О, он зайдет так далеко (О, О, О, а)
He's such a goddamn superstar
Он просто суперзвезда!
Summer in Saint-Tropez, just bought a house up in LA
Лето в Сен-Тропе, только что купил дом в Лос-Анджелесе.
Everywhere I go, all eyes on me
Куда бы я ни пошел, все смотрят на меня.
Momma gonna get a Maybach on her birthday
Мама получит Майбах на свой день рождения.
Goddamn, goddamn, I'm in demand
Черт возьми, черт возьми, я востребован.
Quick hundred grant on Instagram
Быстрая сотня грантов в Инстаграме.
Big in Japan, I'm down in Cannes, check out the tan
Большой в Японии, я в Каннах, зацени загар.
Where is the man, once a boy and fucked world again, over an end
Где же мужчина, когда-то мальчик и снова трахнул весь мир, на исходе?
I've got the smile, I'm saying (Ooh, ah, ah)
У меня есть улыбка, я говорю (о-О, а-а)
In the backseat of the Limousine (Ah, ooh, ah, ah)
На заднем сиденье лимузина (а-а-а-а)
Oh baby, she just wanna be seen with me (Ooh, ah, ah)
О, детка, она просто хочет быть увиденной со мной (О, а, а)
I've got my name on Hollywood Boulevard (Ooh, oh, ah, ah)
Мое имя на Голливудском бульваре (у-у, у-у, у-у).
I must be a goddamn superstar
Я, должно быть, чертова суперзвезда.
I got so much money in the bank
У меня так много денег в банке.
I put tinted windows on everything
Я ставлю на все тонированные окна.
Hundred million fans wanna get up in my biz
Сотни миллионов фанатов хотят попасть в мой бизнес.
What's he doing? What is this?
Что он делает? что это такое?
That's what happened to the boy that got the guitar for Christmas
Вот что случилось с парнем, который подарил гитару на Рождество.
'Cause baby, we got some bills to pay (Ooh, ah, ah)
Потому что, детка, нам нужно оплатить кое-какие счета.
I know you gonna make it far
Я знаю, ты далеко зайдешь.
'Cause you're my goddamn superstar"
Потому что ты моя чертова суперзвезда".





Writer(s): FERDINAND SARNITZ, ALEXANDER VAJDA, MAXIMILIAN WALCH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.