Paroles et traduction Left Boy - Sweet Goodbye
On
a
race
to
the
top,
you
know
where
you're
going
В
гонке
на
вершину,
ты
знаешь,
куда
идешь.
You
got
a
spot,
you
got
a
spot
У
тебя
есть
место,
у
тебя
есть
место.
On
the
hood
of
your
car,
engine's
keepin'
us
warm
На
капоте
твоей
машины
двигатель
согревает
нас.
You
wanna
take
it
this
far,
this
far
Ты
хочешь
зайти
так
далеко,
так
далеко.
She's
fallen
out
of
love,
she's
tellin'
me
Она
потеряла
любовь,
она
говорит
мне.
You
never
did
enough,
I
know
it's
true
Ты
никогда
не
делал
достаточно,
я
знаю,
это
правда.
Up
in
the
clouds
above,
I
see
your
face
Наверху,
в
облаках,
я
вижу
твое
лицо.
And
it's
tellin'
me
to
let
it
go
И
это
говорит
мне
отпустить
это.
But
when
I'm
around
you,
I
can't
relax
Но
когда
я
рядом,
я
не
могу
расслабиться.
I
really
do
try
to
keep
my
mind
on
track
Я
действительно
стараюсь
держать
свой
разум
на
верном
пути.
But
when
I'm
near
you,
I
just
wanna
run
my
fingers
up
your
legs
Но
когда
я
рядом
с
тобой,
я
просто
хочу
подогнать
пальцы
к
твоим
ногам.
When
I
see
you,
all
I
can
think
about
is
sex
Когда
я
вижу
тебя,
все,
о
чем
я
могу
думать-это
секс.
Oh
baby,
please
give
me
a
sweet
goodbye
О,
детка,
пожалуйста,
попрощайся
со
мной.
I
wanna
hit
it
for
the
very
last
time
Я
хочу
попасть
в
последний
раз.
I
know
it's
over
between
us
two
Я
знаю,
между
нами
все
кончено.
My
baby
don't
love
me
like
she
used
to
Моя
малышка
не
любит
меня
так,
как
раньше.
My
baby
don't
love
me
like
she
used
to
Моя
малышка
не
любит
меня
так,
как
раньше.
She
doesn't
want
to
do
this
anymore
Она
больше
не
хочет
этого
делать.
She's
sick
of
the
bullshit
and
I,
I
get
it,
get
it
Она
устала
от
этого
дерьма,
и
я,
я
понимаю,
понимаю.
She
says,
"You
just
can't
put
me
through
this
anymore"
Она
говорит:
"Ты
больше
не
можешь
меня
в
это
втягивать".
I,
I,
I
gotta
get
away,
I
gotta
get
away
Я,
я,
я
должен
уйти,
я
должен
уйти.
Baby,
I
know
I
got
a
problem
Детка,
я
знаю,
что
у
меня
проблема.
Baby,
I
don't
mean
to
bring
you
down
Детка,
я
не
хочу
тебя
расстраивать.
All
these
girls,
I
just
can't
live
without
'em
Все
эти
девчонки,
я
просто
не
могу
жить
без
них.
I
gotta
get
away
Я
должен
уйти.
But
when
I'm
around
you,
I
can't
relax
Но
когда
я
рядом,
я
не
могу
расслабиться.
I
really
do
try
to
keep
my
mind
on
track
Я
действительно
стараюсь
держать
свой
разум
на
верном
пути.
But
when
I'm
near
you,
I
just
wanna
run
my
fingers
up
your
legs
Но
когда
я
рядом
с
тобой,
я
просто
хочу
подогнать
пальцы
к
твоим
ногам.
When
I
see
you,
all
I
can
think
about
is
sex
Когда
я
вижу
тебя,
все,
о
чем
я
могу
думать-это
секс.
Oh
baby,
please
give
me
a
sweet
goodbye
О,
детка,
пожалуйста,
попрощайся
со
мной.
I
wanna
hit
it
for
the
very
last
time
Я
хочу
попасть
в
последний
раз.
I
know
it's
over
between
us
two
Я
знаю,
между
нами
все
кончено.
My
baby
don't
love
me
like
she
used
to
Моя
малышка
не
любит
меня
так,
как
раньше.
My
baby
don't
love
me
like
she
used
to
Моя
малышка
не
любит
меня
так,
как
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferdinand Sarnitz, Alexander Vajda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.