Paroles et traduction Leftee - Niebla
Cuando
sale
al
club
When
you
go
to
the
club
Ella
es
la
que
más
lo
mueve
You
are
the
one
who
moves
the
most
Me
coge
quiere
You
grab
me
Que
la
invite
a
nieve
You
want
me
to
offer
you
coke
Me
pueden
buscar
They
can
look
for
me
No
en
la
39
Not
on
the
39
Quemando
pena
Burning
sorrow
Mientras
tú
la
hueles
While
you
smell
it
Mátame
ya,
no
quiero
esperar
Kill
me
now,
I
don't
want
to
wait
Bríndame
tu
cuerpo
una
vez
más
Offer
me
your
body
once
more
Camiseta
Armani,
prenda
no
original
Armani
T-shirt,
not
original
piece
Puta,
yo
soy
Valentino
a
tos'
los
dejo
atrás
Whore,
I
am
Valentino
and
I
leave
them
all
behind
Y
tú
eras
mi
Mami,
Mami
And
you
were
my
Mami,
Mami
Pero
ahora
no
viene
a
mi
cama,
no
more
But
now
you
don't
come
to
my
bed
anymore
No
estoy
preocupado,
porque
tengo
I
am
not
worried
because
I
have
A
otra
baby
que
me
lo
sabe
hacer
mucho
mejor
Another
baby
who
does
it
better
Baby
si
no
estás
agusto
aquí
Baby
if
you
are
not
chill
here
Vete
que
en
la
cama
hace
mucho
calor
Leave,
it's
hot
in
the
bed
En
mi
corazón
hoy
es
abril
In
my
heart
today
is
April
Está
to'
lleno
de
niebla
a
mi
alrededor
It's
all
foggy
around
me
Que
ya
no
tengo
na'
para
ti
That
I
have
nothing
left
for
you
Déjame
tranquilo
quemando
mi
blunt
Leave
me
in
peace
smoking
my
blunt
Sabes
que
no
tengo
na'
pa
ti
You
know
I
have
nothing
for
you
Déjame
tranquilo
quemando
mi
blunt
Leave
me
in
peace
smoking
my
blunt
Y
es
que
mis
hermanos
And
my
homies
No
me
quieren
ver
Don't
want
to
see
me
No
me
quieren
ver
Don't
want
to
see
me
¿Dónde
vamos
a
acabar?
Where
are
we
going
to
end
up?
Baby,
yo
no
lo
sé
Baby,
I
don't
know
Pero
vente
pa'
acá
But
come
over
here
Que
lo
vamos
a
ver
And
we
will
see
Vamos
donde
tú
quieras
Let's
go
wherever
you
want
Písandole
en
primera
Stepping
on
it
in
first
gear
Quemando
de
la
buena
Smoking
weed
Cogiendo
lo
que
quiera,
Hey
Taking
whatever
you
want,
hey
Y
tu
gastando
mi
oro
And
you
are
spending
my
gold
Mi
tiempo
y
mi
coco
My
time
and
my
brain
Se
mueve
tan
lento
It
moves
so
slowly
Que
parece
en
Slow
Mo'
That
it
seems
to
be
in
slow
motion
No
he
dormido
na'
I
haven't
slept
at
all
Pero
estoy
super
bien
But
I
feel
fantastic
No
he
dormido
nada
I
haven't
slept
at
all
Pero
estoy
muy,
muy
bien
But
I
feel
so,
so
good
Hey,
fumando
sin
parar
Hey,
smoking
without
stopping
Bebiendo
pa'
comer
Drinking
to
eat
No
me
digas
ya
na'
Don't
tell
me
anything
Si
tu
eras
mi
girl
If
you
were
my
girl
Y
ahora
ya
no
se
na'
And
now
you
no
longer
know
anything
Sale
con
otro
a
bailar
You
go
out
dancing
with
another
man
Quiere
verme
rabiar
You
want
to
see
me
rage
Pero
tengo
otra
mami
en
el
sofá
But
I
have
another
girl
on
the
couch
Y
tú
eras
mi
Mami,
Mami
And
you
were
my
Mami,
Mami
Pero
ahora
no
viene
a
mi
cama,
no
more
But
now
you
don't
come
to
my
bed
anymore
No
estoy
preocupado,
porque
tengo
I
am
not
worried
because
I
have
A
otra
baby
que
me
lo
sabe
hacer
mucho
mejor
Another
baby
who
does
it
better
Baby
si
no
estás
agusto
aquí
Baby
if
you
are
not
chill
here
Vete
que
en
la
cama
hace
mucho
calor
Leave,
it's
hot
in
the
bed
En
mi
corazón
hoy
es
abril
In
my
heart
today
is
April
Está
to'
lleno
de
niebla
a
mi
alrededor
It's
all
foggy
around
me
Mátame,
suavemente
que
no
duela,
baby
Kill
me,
softly
so
it
doesn't
hurt,
baby
Jódeme
la
vida,
cógelo
de
mi
cartera
y
Fuck
my
life
up,
take
it
from
my
wallet
and
Ven,ven,
ven,
tus
diamantes
en
mi
cama
vuelan
Come,
come,
come,
your
diamonds
fly
on
my
bed
Que,
que,
que,
quédate,
no
te
vayas
pa'
fuera.
Why,
why,
why,
don't
go
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Guardiola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.