Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathless
(Live
At
Electric
Fetus
/ 2007)
Atemlos
(Live
im
Electric
Fetus
/ 2007)
Buy
for
0,
99
€
Kaufen
für
0,99
€
I'm
hunting
shadows
in
the
dark
Ich
jage
Schatten
im
Dunkeln
In
steaming
jungles
of
the
world
In
dampfenden
Dschungeln
der
Welt
Either
to
kill
or
to
be
killed
Entweder
um
zu
töten
oder
getötet
zu
werden
By
creatures
never
named
or
heard
Von
Kreaturen,
nie
genannt
oder
gehört
I'm
lifting
wishes
to
the
stars
Ich
schicke
Wünsche
zu
den
Sternen
empor
The
gleaming
satellites
of
time
Den
gleißenden
Satelliten
der
Zeit
Orbiting
circles
overhead
Die
über
uns
Kreise
ziehen
To
futures
when
your
love
is
mine
Zu
Zukünften,
wenn
deine
Liebe
mein
ist
But
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
Aber
du
warst
immer
ziemlich
leichtsinnig
mit
deiner
Liebe
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Kommst
mit
der
Sonne
und
wirst
rastlos,
wenn
sie
weg
ist
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
Und
wenn
du
gehst,
lässt
du
mich
atemlos
und
allein
zurück
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Du
lässt
mich
atemlos
zurück,
wenn
du
die
Tür
schließt
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
die
Luft
mit
dir
aus
dem
Raum
genommen
Your
voice
is
echoing
again
Deine
Stimme
hallt
wieder
Through
catacombs
inside
my
mind
Durch
Katakomben
in
meinem
Geist
And
I've
been
dreaming
of
revenge
Und
ich
habe
von
Rache
geträumt
To
make
you
love
me
more
than
even
you
can
try
Um
dich
dazu
zu
bringen,
mich
mehr
zu
lieben,
als
du
es
überhaupt
versuchen
kannst
All
words
converge
to
where
you
are
Alle
Worte
laufen
dort
zusammen,
wo
du
bist
And
if
I
follow
I
would
surely
find
Und
wenn
ich
folgen
würde,
fände
ich
sicher
The
horse
is
gone,
the
fire's
still
warm
Das
Pferd
ist
weg,
das
Feuer
ist
noch
warm
And
you've
moved
on
an
hour
before
Und
du
bist
schon
eine
Stunde
zuvor
weitergezogen
You
like
to
keep
me
just
one
step
behind
Du
hältst
mich
gerne
nur
einen
Schritt
hinter
dir
And
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
Und
du
warst
immer
ziemlich
leichtsinnig
mit
deiner
Liebe
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Kommst
mit
der
Sonne
und
wirst
rastlos,
wenn
sie
weg
ist
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
Und
wenn
du
gehst,
lässt
du
mich
atemlos
und
allein
zurück
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Du
lässt
mich
atemlos
zurück,
wenn
du
die
Tür
schließt
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
die
Luft
mit
dir
aus
dem
Raum
genommen
Breathless,
breathless,
breathless,
breathless
Atemlos,
atemlos,
atemlos,
atemlos
Yeah,
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
Ja,
du
warst
immer
ziemlich
leichtsinnig
mit
deiner
Liebe
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Kommst
mit
der
Sonne
und
wirst
rastlos,
wenn
sie
weg
ist
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
Und
wenn
du
gehst,
lässt
du
mich
atemlos
und
allein
zurück
You
leave
me
breathless
when
you
close
the
door
Du
lässt
mich
atemlos
zurück,
wenn
du
die
Tür
schließt
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
die
Luft
mit
dir
aus
dem
Raum
genommen
Restless
when
it's
gone,
breathless
and
alone
Rastlos,
wenn
sie
weg
ist,
atemlos
und
allein
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Du
lässt
mich
atemlos
zurück,
wenn
du
die
Tür
schließt
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
die
Luft
mit
dir
aus
dem
Raum
genommen
Breathless,
breathless,
breathless,
breathless
Atemlos,
atemlos,
atemlos,
atemlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dodd Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.