Paroles et traduction Lefty Frizzell - Through the Eyes of a Fool
(I'll
keep
looking
through
the
eyes
of
a
fool)
(Я
буду
продолжать
смотреть
глазами
дурака)
If
I
see
someone
hold
her
tight
that's
all
right
they're
just
dancing
Если
я
вижу
как
кто
то
крепко
обнимает
ее
это
нормально
они
просто
танцуют
If
they're
together
in
the
moonlight
they're
just
talking
not
romancing
Если
они
вместе
в
лунном
свете,
они
просто
разговаривают,
а
не
занимаются
любовью.
If
I
see
her
out
with
someone
it's
just
some
old
friend
from
school
Если
я
вижу
ее
с
кем-то,
то
это
просто
старая
школьная
подруга.
That's
how
it
looks
through
the
eyes
of
a
fool
Вот
как
это
выглядит
глазами
дурака.
If
her
phone
rings
and
she
whispers
I
can
talk
now
I
don't
care
Если
зазвонит
ее
телефон
и
она
прошепчет
я
могу
говорить
Сейчас
мне
все
равно
A
private
matter
and
she'd
better
not
discuss
it
with
me
there
Это
личное
дело,
и
ей
лучше
не
обсуждать
его
со
мной.
If
I
see
her
smile
at
someone
that's
not
breaking
any
rule
Если
я
вижу,
как
она
улыбается
кому-то,
это
не
нарушает
никаких
правил.
That's
how
it
looks
through
the
eyes
of
a
fool
Вот
как
это
выглядит
глазами
дурака.
They
say
that
seeing
is
believeing
believe
me
it's
not
true
Говорят
что
видеть
значит
верить
поверь
мне
это
неправда
You
can
teach
your
eyes
to
only
see
the
things
you're
wantin'
to
Ты
можешь
научить
свои
глаза
видеть
только
то,
что
хочешь
видеть.
So
I'd
rather
keep
pretending
like
a
little
child
in
school
Так
что
я
лучше
буду
продолжать
притворяться,
как
маленький
ребенок
в
школе.
And
now
keep
looking
through
the
eyes
of
a
fool
А
теперь
продолжай
смотреть
глазами
дурака.
(I'll
keep
looking
through
the
eyes
of
a
fool)
(Я
буду
продолжать
смотреть
глазами
дурака)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Williams, B. Bare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.